创作者一定是忠实的“翻译者”,对原著的另一种“忠诚”

栏目:人物资讯  时间:2023-05-01
手机版

  原标题:创作者一定是忠实的“翻译者”,对原著的另一种“忠诚”

  人生之路这部电视剧由阎建钢执导,著名演员陈晓和李沁为男女主人公,最近已经在央视一套播出。这部电视剧改编自小说《人生》,主要讲述了农村青年不断的奋斗坚持的故事。

  保留精神内核

  《人生之路》保留了全部的精神内核。充分发挥电视剧的优势。对高加林和刘巧珍等主要人物的命运进行了贴合时代发展的续写。拓展了从中篇小说到长篇电视剧创作的广阔天地。

  遵循原著的精神

  将经典的文学创造成为影视作品,所有的观众以及创作者都秉承着“忠实于原著”的要求。其中一种看法是,影视剧不仅要遵循原著的主题和灵魂,而且还不能任何改写人物设置、情节安排乃至细节描写。

  一定是忠实的翻译者

  最大限度的保留原著的思想、艺术上的完整性,这种看法几乎是要求将小说“翻译”为视听语言,改编者一定要是非常忠实的“翻译者”。细数我国影视的发展史不难发现,那些改编非常成功的作品,就比如说夏衍改编的《祝福》,还有著名导演张艺谋导演的《红高粱》以及吴天明导演的《老井》、还有王扶林导演的《红楼梦》等优秀的影视作品,

  创新审美忠于艺术

  都是对原著进行了新的审美创造——将由文学语言铸成的小说艺术之山“吃”掉、“消化”掉,成为没有经过任何修饰却蕴含闪烁着小说思想艺术精灵火花的一众素材,然后再用影视独特的审美角度和视听语言将之重铸为电影、电视剧的艺术之山。这样就有了另外一种看法,将原著小说改编成为影视剧不仅要忠于原著的主题和精神,也要忠于影视艺术的特殊性质。还要忠于影视艺术的独特的审美。

  只有这样,改编者只有这样才能够将原著转化为视艺术视听思维。才能够成为“站在小说家肩上的创作者”。

  责任编辑:

上一篇:我不是大黄蜂!雪佛兰科迈罗的历史(上)
下一篇:灯塔,每当美帝绝望的时候,也就是天亮的时候!