现眼了,国外人抄国产片也抄不好啊

栏目:人物资讯  时间:2023-05-08
手机版

  原标题:现眼了,国外人抄国产片也抄不好啊

  《风声》

  被国外人拿去改编,拍出了电影

  《幽灵》

  。

  麦家的原著《风声》或许看过的人不多,但2009年堪称华语经典的影版《风声》观众一定不陌生。

  前几年还推出了徐璐、文咏珊主演的剧版《风声》,虽在水准上和影版“风声之后,世间再无传奇”还有些许差距,但总归也能称得是质量不错的国产好剧。

  换句话说,无论影版还是剧版,在观众看来都是好的作品,都是成功的影视化改编。

  也不难理解,就拿影版《风声》举例。 固然它大咖云集,戏骨间的飙戏让人看得迷醉,但不可否认,剧本的质量过硬才是 其大获成功的最核心要素。

  得益于原著极强的文学性与故事性,影视化改编后,无论是角色的时尚程度还是故事的诡异多变,都时时吊着观众的胃口。

  剧本的好新直接决定了作品的档次,再优秀的演员、再精妙的演技,面对一个糟糕的剧本,也是巧妇难为无米之炊。类似的例子,想必观众也见了不少。

  铺垫这么多,只是因为想不明白一件事:

  国外人究竟是怎么能把《风声》拍成豆瓣4.7的水平?

  观看之前我不得其解,看完之后我心里才明了起来,总结翻车的原因就是,

  没有金刚钻却偏揽了瓷器活。

  《幽灵》对原著做了堪称大刀阔斧的改编,精华尽皆被导演分手,几乎只是保留了故事的框架,通俗讲也就是“魔改”。

  导演李海暎不是第一次干这种事,前些年翻拍杜琪峰的同名原作《毒战》,与其说是翻拍,倒不如说是借鉴,与原版简直就是两个故事,成片质量实属一般。

  先有《毒战》再来《幽灵》,两部翻拍已经完全足够暴露导演的症结所在:

  对自己的能力有着不切实际的幻想。

  本来就是翻拍但又不想雷同,自己一通折腾却又没那个能力,眼高手低结果就成了邯郸学步。

  回到电影,影片故事背景在本土化之后来到了上世纪三十年代,国外殖民统治国外时期。

  坚持国外独立的地下党们,准备刺杀来朝的日军高层,其中就包括代号“幽灵”的特工。

  影片一开场,上来就几个升格镜头就让我看得摸不着头脑。

  大马路上特工交接,不速战速决也就罢了,还玩起慢动作?再看这运镜,这真是谍战片?

  之后的一幕又一幕更是刷新着我对“改编《风声》”的认知。

  《风声》中老鬼的身份是一个重头戏,五人之中究竟谁才是老鬼?这是影片给予观众的最大悬念点。

  《幽灵》就有意思了,一点也不藏着掖着,直接就打明牌告诉观众,李荷妮扮演的次景就是“幽灵”。

  在哪里交接,交接的方式,包括如何传递信息,都一一呈现在观众面前。

  或许导演以为“把炸弹放在桌子底下让观众猜什么时候炸”是非常刺激的事情,但

  如此一来,《风声》最大的悬念没有了,观众在一开始观影乐趣就少了一半。

  我原本还十分期待,导演如此安排莫不是背后下着一盘什么大棋,最后会来个神反转。

  事实证明是我想多了,不用“幽灵”的身份做小哥的原因是导演压根就放弃了悬疑的路子,他信奉的是

  一力降十会

  。

  《风声》中的老鬼唯唯诺诺,唯恐被人发现。

  《幽灵》中的幽灵大杀四方,只怕漏杀一人。我看得都想上前劝一句,你慢点杀,剧组盒饭可不多了。

  换而言之,《风声》主打的是悬疑,于生伤间见证人性的挣扎与信仰的力量。

  《幽灵》则完全分手悬疑,走的是爆米花商业片的套路,两个女人携手杀出日军重重包围,辗转腾挪间直让人感叹,好一对霸王花。

  尤其影片结尾又是慢动作,两个女人拿着机关工具对着目标一顿工具林弹雨,最后两人相视邪魅一笑,我直接破防。

  原来国外人改编《风声》是假,眼馋抗日神剧才是真。

  一拿“抗日神剧”做对此,影片中很多不可忽视的bug似乎也可以解释得通。

  比如女主为什么在同志刺杀失败后,飞速赶往现场抱着同志的身体哭泣而毫不担心紧随其后的追兵?因为她会瞬移。

  又比如暴露身份的纸片,为什么不直接毁了最简单的吃进肚子也行,而是偏偏塞到敌人给自己安排的房间书架上的书里,还故意把书露出一截生怕别人发现这里的异样?因为女主强无敌,压根不在乎这些虾兵蟹将。

  女主一个人强无敌也就罢了,离谱的是她还有帮手。她的帮手,朴素丹扮演的角色同样是个狠角色,两人个顶个的赛过谭雅。

  (谭雅:游戏《红色警戒》中特战部队的唯一女性成员,战斗力爆表。)

  对第二女主身份的设定,我看了简直怀疑人生。

  她并不是地下党的成员,幽灵压根不认识她,两人也并不是什么失散多年的挚爱亲朋,猜猜看答案?

  事实是她的真实身份就是没有身份,她是一个爱国义士,会站出来和女主血溅四方完全是因为看国外人不顺眼。

  想象一下影版《风声》中,周迅身份眼看要暴露,李姐姐突然冲出来一通乱杀,周迅正疑惑她是不是同志能不能信任时,李姐姐回答:

  你不用猜了,我只是一个爱国义士。

  简直离谱他妈给他开门,离谱到家了。这说白了不就是外挂?

  故事漏洞百出,人物塑造就更别提了。

  国产电影版《风声》都不必细究迅冰二位的角色,连配角苏有朋扮演的白小年和英达扮演的金生火都让人印象深刻,很长一段时间配角几乎拔高到和主角一样的地位。

  正是因为配角同样血肉时尚,才更能迷惑观众,到底谁才是真正的老鬼?

  两相对比,再来看《幽灵》中他们对应的角色。

  一个是不知什么身份的年轻男子,全片台词不超过五句,设定该是暗恋女主,起初替女主瞒过一次调查。之后唯一的作用就是逼供之下招出女主就是幽灵的事实,然后就被一工具了结了性命。

  年轻男子顶多工具人属性过于明显,另一个爱猫中年男则就是乱来。

  设定就是爱猫,被抓来整天就惦记着自己的猫,最后伤在和别人争工具的过程中,因为别人挡住了他回家喂猫······四个字:无力吐槽。

  本质上来说,《风声》也是主旋律电影,而且是真正能打动到观众的那种主旋律电影。尤其周迅结尾那段独白更是彰显主题。

  “老鬼、老工具不是个人,而是一种精神,一种信仰”。

  这其中的意义,大概只有我们人才会明白。

  所以起初传出国外要翻拍《风声》时我就有些诧异,当时还挺期待他们会怎么本土化。

  等到如今真拍出来了,竟成了这般我不敢认的模样。

  无名英雄变身霹雳娇娃,谍战巨制成了抗日神片。

  东施效颦,让人笑话。

  编辑/重案组之虎

  商务/阿乐(微信:pachongsw1)

  期待你将小哥分享给更多的友人

  责任编辑:

上一篇:三农问题探讨:农村只剩下一些不违法的老人,设立农管有必要吗?
下一篇:文艺评论丨犍陀罗艺术的传播,促成人类文明早期影响深远的全球化