详论程度副词なかなか、ずいぶん、たいぶ、かなり语感上的差异与适用场景的区别

栏目:人物资讯  时间:2022-11-22
手机版

  ずいぶん、かなり、なかなか、だいぶ 作为程度副词在日语表达中有较大的差异性,其中有可以互换的情况,也有不可互换的情况。

  由于教科书或者词典在对这些程度副词进行解释的时候, 用的几乎是完全一样的汉语词汇 ,并且忽略了用法释义。

  这样一来,即便学生查字典自学也很难区分这些单词的差异。

  如《新日汉辞典》对这四个词的解释分别如下:

  ずいぶん :相当,很,非常

  かなり :很,甚,极

  なかなか :颇,很,相当

  だいぶ :很,相当,非常。

  这四个程度副词里都有“很”,即它们都有表达超越一般程度的意思。前文已讲大同小异的语法解释并不能让学习者准确区分这些副词之间的差异。

  所以本文将通过 详举例句,从语感和适用场景 的多重角度,对上述四个副词进行详细解读,以期有助于学习。

  一、 可替换,但语义有差异

  ずいぶん、かなり、だいぶ、なかなか ,均具有描述事物超过一般平均程度的意思,这是它们之间的共同点。下列例句可以用这四个程度副词进行替换,但是由于语感差异,适用范围不同,会产生不同的意思。

  1、 ちょっと見ないうちに( ずいぶん、かなり、だいぶ、なかなか )大きくなりましたね 。

  至于不同之处体现在哪些方面,学友们可以通过阅读下文的用法分析之后,可以自己试着分析一下。

  

  二、不可替换

  ア、作为主观描述的ずいぶん

  ①、ずいぶん是以自己个人知识和直观经验为基础的评价,因而常带有感叹,惊讶,佩服等情绪,一般多用于口语中。

  2 、ずいぶん日本語が上手になりましたね。( 你的日语进步不少啊。)

  该句子体现的是说话人对对方日语有这么大的进步而感到惊讶或者是佩服。

  3、 会議に参加するまでにずいぶん待たされたよ。 (参加会议竟让我等了好久)

  该句子体现的是说话人一种意外的情绪,并强调自己等了很久。

  ②、 形容动词用法,基于情绪的极端表达

  4、 あいつは二股するなんて、ずいぶんな男だ。 (那个家伙竟然脚踏两只船,真是个渣男)

  5、 私のことをばかって、ずいぶんね。 (竟然说我是傻瓜,真过分啊)

  

  イ、作为客观角度描述的かなり

  ① 、かなり一般从客观角度或社会规律等方面对事物进行描述,不含有个人情绪。

  6、 かなり日本語が上手になりました。 (你日语进步了不少)

  该句子虽然可以用 かなり 进行描述,太过客观,在语感上并不自然,所以慎用。

  7、 タバコをやめるのはかなり難しいです。( 戒烟是一件困难的事情)

  该句子从一般常识出发客观强调戒烟很难。若换成“ ずいぶん ”,意思虽然也是在表达“戒烟很难”,但是应该是建立在自身曾经有过戒烟的经历上,而发出的感慨。

  

  ウ、具有评价含义的なかなか

  ①、 なかなか+动词否定句

  该用法是初步接触副词 なかなか 的时候所学到的用法,表示事物难以按照预期实现。

  8、 バスがなかなか来ないです。 (公交车怎么也不来)

  ②、对事件进行正面评价,带有出乎预料的语感。

  9、 この仕事はなかなかできましたね。 (这项工作完成的不错嘛)

  10、 今回の案件はなかなか複雑である。 (这一次的案件很复杂)

  ③、与具有特色的名词进行连用+の

  11、 彼はなかなかの勉強家です。( 他是一个很厉害的学霸)

  12、 東京はなかなかの大都市です。( 东京是一个繁华的大都市)

  

  エ、含有程度变化意义的だいぶ。

  13、 あなたの日本語はだいぶよくなりましたね。 (你的日语进步好多啊)

  这句话的含义是和之前相比,你的日语有了很大的变化,即进步了。

  14、 おかげさまで、病気がだいぶ治りました。( 托您的福,病好不少了)

  同样该句子也是有着和之前对比的前提下强调状态发生了很大的变化。

  

  オ、四个副词限制使用的场景

  ずいぶん、かなり、相当、だいぶ 四个副词本身是在说话人认为在所涉及的话题,要比对方知道的多的情况下来进行的一种强调性评价,所以该用法有一定的限制范围,即一般不能直接用在对需要尊敬人的身上。

  如: 先生の料理はだいぶおいしいですね 。

  这句话翻译成中文虽然是强调了“老师做的饭很好吃”,似乎有一种赞美的意思。但在日语语境下,该用法是不恰当的。言外之意给听话人造成了一种“你做的饭没有那么好吃,但是和之前比进步了不少,现在很好吃了”。

  所以是极其不礼貌的用法。

  要表达强调对对方的赞美,一般情况下可以使用 “ 本当に ” 或 “ とても ” 即可。

  综上所述, ずいぶん、かなり、なかなか、だいぶ 四个副词虽然有强调程度的用法,但是四个词语在适用场景和语感上均有差异。 一般 かなり 用于客观, ずいぶん 用于主观, だいぶ 用于变化, なかなか 用于评价。

上一篇:记摄人间:谁说春天去平谷只能赏桃花?北寨万亩杏花率先绽放!
下一篇:10月山楂红,轻松自制4款美味小零食,酸甜开胃,孩子特别爱吃!