手机访问:wap.265xx.com如何区分「気になる」和「気にする」?
彼女のことが気になる。
彼女のことを気にする。
今天的问题来了:「気になる」和「気にする」究竟有什么区别呢?

首先从例句当中这两个词前面所带的助词来看,我们可以知道这两个词一个是自动词,一个是他动词。
彼女のことが気になる。
気になる:自动词
(自然而然的情感反应,自我意志无法控制)
彼女のことを気にする。
気にする:他动词
(受人为意志控制的情感反应)
那它两在语感上面具体有什么不同呢?
首先,我们先分析一下这两个词各自所包含的语义。

【気になる】:表示对人或物产生以下的情绪。
1:【产生兴趣】 积极的意义
A:最近どう?好きな人できた?
B:うーん、まだ好きな人じゃないけど、ちょっと気になる人はいるよ。
A:最近怎么样?有喜欢的人了吗?
B:嗯……,还不算喜欢吧,但是有在意的人了。
2:【担心】 消极的意义
さっき受けたテストは、合格できるかな。すごく気になる。
刚刚的考试,不知道能不能通过。我好担心啊。
3:【违和感】 消极的意义(这个语气比较少见)
あの人は話す時にいつも「あのー」とか「えーと」とかいうから、ちょっと気になる。
那人说话老是用「あのー」啊,「えーと」啊,总觉得怪怪的。

【気にする】:对自己或他人的行为产生以下的情绪。
【介意】 消极的意义
自分の失敗を気にする。
很在意自己的失败。
そんなこと気にしないで。
别在意!/ 别介意!/ 别放在心上。
所以,回到最开始的那两句话,相信大家能够感受到两者的区别了,如果非要翻译成中文的话,可以这样翻译:
彼女のことが気になる。
我对她挺感兴趣的。/ 我挺担心她的。
彼女のことを気にする。
我挺介意她的存在。(可能是不太喜欢她)

当然,具体是什么意思最好还是得回归到情景当中,并结合前后文来感受和判断。
另外,马上就要到寒假了,有寒假学习日语打算的同学也可以赶紧行动起来啦!
西禾日语寒假日语班,零基础入门N5班马上就要开课啦!
西禾日语的寒假班招生正在进行中!
即可获得寒假日语学习大礼包一份。
举报/反馈
上一篇:日本一新作《报晨鸟》新情报公开:人物关系图和游戏系统
下一篇:俄式夏日时尚如何表达?4个风格营造鲜明个性,帅气优雅魅力十足
最近更新人物资讯
- 青年节专题时文精选,1个专题+5篇模板+12篇范文+1个作文合集(角度+金句+精
- 最新质量管理体系基本要求(五篇)
- 赤坂丽颜值巅峰之作,禁忌之爱代表作品-高校教师成熟
- [王仲黎]人茶共生:布朗族茶文化话语中的生态伦理
- 北京文艺日历 06.12~06.18
- 有什么好看的少女漫画推荐?
- 为了孩子陪睡校长,请别拿这电影洗白
- 当贝市场tv版apk下载
- 茉
- BBC评出有史以来美国最伟大的100部电影
- 泰山岱庙古建筑之文化特色初探
- 阴阳五行学说范文
- 2022伦敦大学学院Bartlett建筑学院Part2毕业展
- 观看平凡英雄观后感1000字
- 纽约大都会博物馆(二)古希腊艺术与神话
- 收藏 | 带你穿越500年,看一看这50位著名艺术家
- ab血型女人的性格
- 春节活动策划方案
- 为什么孕妇生产有危险时,部分丈夫和婆婆会选择保小孩?
- 《员工自发管理的儒家修为智慧》
- 菲律宾尺度片的全明星阵容,菲律宾女人质量这么高的吗?
- 文学课 | 韩少功:文学与记忆
- 《人性的污秽》中的伦理道德世界
- 宋惠莲背夫和西门庆幽会后自缢,看透情色表象下的死亡真相
- 秋波多少画(五代词全集)