
长恨歌原文十篇
长恨歌原文篇1
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。
2、《长恨歌》译文:
唐明皇偏好美色,当上皇帝后多年来一直在寻找美女,却都是一无所获。杨家有个女儿刚刚长大,十分娇艳,养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。
天生丽质、倾国倾城让她很难埋没世间,果然没多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。她回眸一笑时,千姿百态、娇媚横生;六宫妃嫔,一个个都黯然失色。
春寒料峭时,皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着凝脂一般的肌肤。侍女搀扶她,如出水芙蓉软弱娉婷,由此开始得到皇帝恩宠。
鬓发如云颜脸似花,头戴着金步摇。温暖的芙蓉帐里,与皇上共度春宵。情深只恨春宵短,一觉睡到太阳高高升起。君王深恋儿女情温柔乡,从此再也不早朝。
承受君欢侍君饮,忙得没有闲暇。春日陪皇上一起出游,晚上夜夜侍寝。后宫中妃嫔不下三千人,却只有她独享皇帝的恩宠。
金屋中梳妆打扮,夜夜撒娇不离君王;玉楼上酒酣宴罢,醉意更添几许风韵。兄弟姐妹都因她列土封侯,杨家门楣光耀令人羡慕。
于是使得天下的父母都改变了心意,变成重女轻男。骊山上华清宫内玉宇琼楼高耸入云,清风过处仙乐飘向四面八方。
轻歌曼舞多合拍,管弦旋律尽传神,君王终日观看,却百看不厌。渔阳叛乱的战鼓震耳欲聋,宫中停奏霓裳羽衣曲。
九重宫殿霎时尘土飞扬,君王带着大批臣工美眷向西南逃亡。车队走走停停,西出长安才百余里。
六军停滞不前,要求赐死杨玉环。君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨玉环。贵妃头上的饰品,抛撒满地无人收拾。翠翘金雀玉搔头,珍贵头饰一根根。
君王欲救不能,掩面而泣,回头看贵妃惨死的场景,血泪止不住地流。秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁,回环曲折穿栈道,车队踏上了剑阁古道。
峨眉山下行人稀少,旌旗无色,日月无光。蜀地山清水秀,引得君王相思情。行宫里望月满目凄然,雨夜听曲声声带悲。
叛乱平息,君王重返长安,路过马嵬坡,睹物思人,徘徊不前。萋萋马嵬坡下,荒凉黄冢中,佳人容颜再不见,唯有坟茔躺山间。
君臣相顾,泪湿衣衫,东望京都心伤悲,信马由缰归朝堂。回来一看,池苑依旧,太液池边芙蓉仍在,未央宫中垂柳未改。
芙蓉开得像玉环的脸,柳叶儿好似她的眉,此情此景如何不心生悲戚?春风吹开桃李花,物是人非不胜悲;秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。
兴庆宫和甘露殿,处处萧条,秋草丛生。宫内落叶满台阶,长久不见有人扫。戏子头已雪白,宫女红颜尽褪。晚上宫殿中流萤飞舞,孤灯油尽君王仍难以入睡。
细数迟迟钟鼓声,愈数愈觉夜漫长。遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。鸳鸯瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠?
阴阳相隔已一年,为何你从未在我梦里来过?临邛道士正客居长安,据说他能以法术招来贵妃魂魄。
君王思念贵妃的情意令他感动。他接受皇命,不敢怠慢,殷勤地寻找,八面御风。驾驭云气入空中,横来直去如闪电,升天入地遍寻天堂地府,都毫无结果。
忽然听说海上有一座被白云围绕的仙山。玲珑剔透楼台阁,五彩祥云承托起。天仙神女数之不尽,个个风姿绰约。
当中有一人字太真,肌肤如雪貌似花,好像就是君王要找的杨贵妃。道士来到金阙西边,叩响玉石雕做的院门轻声呼唤,让小玉叫侍女双成去通报。
太真听说君王的使者到了,从帐中惊醒。穿上衣服推开枕头出了睡帐。逐次地打开屏风放下珠帘。半梳着云鬓刚刚睡醒,来不及梳妆就走下坛来,还歪带着花冠。
轻柔仙风吹拂着衣袖微微飘动,就像霓裳羽衣的舞姿,袅袅婷婷。寂寞忧愁颜,面上泪水长流,犹如春天带雨的梨花。
含情凝视天子使,托他深深谢君王。马嵬坡上长别后,音讯颜容两渺茫。昭阳殿里的姻缘早已隔断,蓬莱宫中的孤寂,时间还很漫长。
回头俯视人间,长安已隐,只剩尘雾。只有用当年的信物表达我的深情,钿盒金钗你带去给君王做纪念。
金钗留下一股,钿盒留下一半,金钗劈开黄金,钿盒分了宝钿。但愿我们相爱的心,就像黄金宝钿一样忠贞坚硬,天上人间总有机会再见。
临别殷勤托方士,寄语君王表情思,语中誓言只有君王与我知。当年七月七日长生殿中,夜半无人,我们共起山盟海誓。
在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。即使是天长地久,也总会有尽头,但这生死遗恨,却永远没有尽期。
3、作者简介:
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。
长恨歌原文篇2
关键词:《长恨歌》,英译本,对比研究,三美原则
1.引言
白居易的《长恨歌》运用多重手法描写了安史之乱之下的帝国蓝图,它不仅传递了很多历史文化信息,更展现了对凄婉悲情的爱情故事的动容之情,让世人感叹。历来人们对《长恨歌》的英译做出各种研究,但本文主要选取杨宪益夫妇和许渊冲先生所译的版本进行比较研究。
国内诗歌翻译以许渊冲先生为主要代表,他的“意美”、“音美”和“形美”的翻译标准对国内诗歌外译起到了重要的标杆作用。诗歌和诗歌翻译都是艺术,而艺术的特点就是美,所以在诗歌翻译的过程中,“美”就成为最高标准(许渊冲,2010:13)。所以在此我们对比研究的标准也主要以许渊冲先生的“三美”原则为依据。
2.分析角度――三美原则
2.1音美角度
诗歌之所以能够广为流传在于其意义明了,充满乐律。从英语诗歌的音韵角度而言,杨氏夫妇翻译的《长恨歌》更像自由诗,不强调押韵;而许渊冲的《长恨歌》英译则将尾韵发挥到极致,例如:
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
The beauty-loving monarch longed year after year,(a)
To find a beautiful lady without peer.(a)
A maiden of the Yang’s to womanhood just grown,(b)
In inner chambers bred,to the world was unknown.(b)
而杨氏夫妇的译本:
Appreciating feminine charms,
The Han emperor sought a great beauty.
Throughout his empire he searched
for many years without success.
Then a daughter of the Yang family
Matured to womanhood.
Since she was secluded in her chamber,
None outside had seen her.
而从诗歌节奏节拍而言,许的译本利用弱拍和重拍来分别代替汉语里面的平仄声,使得英文译本读起来和原诗句气势差不多,感情节奏的起伏也相似,充满音乐美。但杨氏夫妇并没有刻意追求译文的节奏感。
2.2形美角度
所谓形美,主要指做到对原来诗歌的句式的保留或相近,但中文诗歌运用很多对偶、对仗、排比等修辞手法,这就加深了英译汉语诗歌的难度。
从形似角度而言,《长恨歌》是一首七言古诗,原诗共120行。单从行数方面看,杨氏夫妇的译文共有208行,每行字数较少,长短不一;而许先生的译本与原诗一样一共有120行,且字数差不多,接近原文格式(方冬革,17-18)。从中英文本身特点上,汉语译成英语必然会造成字数变多,行数变多这样的现象,但是许的版本对于处理这点做了很好的处理,以单句“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”的译文为例:
杨氏夫妇:But her pale face was sad,Tear filled her eyes,Like a blossoming pear tree in spring,With rain drops on its petal.
许渊冲:Her jade-white face crisscrossed with tears in lonely world,Like a spray of pear blossoms in spring rain impearled.
比较两篇译文,杨氏夫妇译文有四行,但每句音节分布不一,相差约莫5个音节;许的译文为两行,且两行音节较接近。杨氏夫妇的译文优势在于读起来内容充分,而且重点清晰,这有利于不懂中文的外国人对故事整体的把握。许渊冲先生的译文句子整齐、流畅,节奏感强,和杨氏夫妇译文相比更能体现汉诗英译中“形美”的原则,并能够很好地展现中文特色。
2.3意美角度
对于三美,许渊冲认为最重要的是意美。即诗歌翻译最首要的任务是意思精确且完美地传达,这也符合翻译的基本精神。但具体怎么翻译,还要看译者对原文的见解和自己的能力展现。首先对于诗歌题目《长恨歌》的翻译,历来人们对于“恨”的理解都有所不同,杨氏夫妇倾向于理解为这是一种不幸,是一种悲哀,所以是Song of Eternal Sorrow;而许先生则更倾向于认为此“恨”是一种“遗憾”,所以他选用了The Everlasting Regret这一题目。其次,从选词角度而言,杨氏夫妇习惯用较为简单易懂的语言,但许渊冲多用文学化的表达,刻意强调古诗风格,例如“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”,这句中文运用夸张手法来描写杨贵妃的美。
Glaning back and smilling,she revealed a hundred charms.
All the powdered ladies of the six palaces at once seemed dull and colorless.(杨)
Turning her head,she smiled so sweet and full of grace that she outshone in six palaces the fairest face.(许)
对于“百媚”,它泛指“很多”的意思,杨氏夫妇将“百媚生”译为“a hundred charms”,这容易让读者产生疑惑;而许渊冲则译为“full of grace”,这样显得比较贴切,而且也很好地表现了杨贵妃的美。最后,对于诗歌内出现的人名和地名,两种版本也采用了不同的处理方法。对于《长恨歌》里的一些地名、宫殿名或人名,杨氏夫妇用拼音将其直接翻译过来,较为忠实;而许先生用意译、其他的词代替或不译,如华清池,杨氏夫妇译为Huaqing Palace,而许渊冲先生则译为glassy water of warm-fountain pool。所以在意美方面,虽然许渊冲的翻译不及杨氏夫妇的内容全面,但是许先生更看重具体细节的揣摩,心思细腻,条理清晰。
3.总结
总而言之,杨氏夫妇和许渊冲先生的译文都各有千秋,杨氏夫妇的译文侧重于内容的真实再现,这样就不可避免地造成了格式的大变体;而许先生的译文则更加刻意追求“三美”的体现,但由于语言文化的差异,很多涉及到我国传统文化和历史典故的字句都没有很好的翻译。但两者的译文都很值得借鉴和学习,这对于将中国诗词想外译介和对外传播中国文化都有着重要的意义。
参考文献
[1]吕叔湘。中诗英译比录[M]。上海:上海外语教育出版社,1990。
[2]方冬革。诗歌翻译的鉴赏[J]。天津市经理学院学报,2007(06):17-18。
[3]许渊冲。中英对照唐诗三百首[M]。北京:中国对外翻译出版公司,2007。
长恨歌原文篇3
1、《长恨歌》就是歌“长恨”,“长恨”是诗歌的主题,故事的焦点,也是埋在诗里的一颗牵动人心的种子。而“恨”什么,为什么要“长恨”,诗人不是直接铺叙、抒写出来,而是通过他笔下诗化的故事,一层一层地展示给读者,让人们自己去揣摸,去回味,去感受。诗歌开卷第一句:“汉皇重色思倾国”,看来很寻常,好像故事原就应该从这里写起,不需要作者花什么心思似的,事实上这七个字含量极大,是全篇纲领,它既揭示了故事的悲剧因素,又唤起和统领着全诗。紧接着,诗人用极其省俭的语言,叙述了安史之乱前,唐玄宗如何重色、求色,终于得到了“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”的杨贵妃。描写了杨贵妃的美貌、娇媚,进宫后因有色而得宠,不但自己“新承恩泽”,而且“姊妹弟兄皆列土”。反复渲染唐玄宗得贵妃以后在宫中如何纵欲,如何行乐,如何终日沉湎于歌舞酒色之中。所有这些,就酿成了安史之乱:“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲”。这一部分写出了“长恨”的内因,是悲剧故事的基础。诗人通过这一段宫中生活的写实,不无讽刺地向我们介绍了故事的男女主人公:一个重色轻国的帝王,一个娇媚恃宠的妃子。还形象地暗示我们,唐玄宗的迷色误国,就是这一悲剧的根源。
2、作为一首千古绝唱的叙事诗,《长恨歌》在艺术上的成就是很高的。古往今来,许多人都肯定这首诗的特殊的艺术魅力。《长恨歌》在艺术上以什么感染和诱惑着读者呢?宛转动人,缠绵悱恻,恐怕是它最大的艺术个性,也是它能吸住千百年来的读者,使他们受感染、被诱惑的力量。
(来源:文章屋网 )
长恨歌原文篇4
真山真水真时空
中国舞蹈家协会党组书记 冯双白
《长恨歌》大型实景舞剧名字已经听了很久了,但我一直有个疑问,舞剧原本属于剧场室内的艺术,而大型实景舞剧却将它搬到了室外,就我所看到听到的,在国内确实是第一次。疑问在于实景,那么大的环境,要演舞剧,怎么办呢?用什么办法能够演这样一种舞剧,而且演这样一种历史的、经典的、经久不息、口耳相传的一个美丽的传说和故事呢?所以我抱着极大的兴趣来看,看了以后我认为《长恨歌》开拓了一条新路,开拓了舞剧创作的新路,这是非常值得祝贺,值得敬佩的。
我觉得这个舞剧首先给我一个印象是大气,大气磅礴,山、水、石、故事、历史的传说和眼前的一切奇妙的艺术融合为一体,它突破了原来剧场舞剧艺术的很多观念,它把真山真水当作自己大的背景,在骊山这个实景地,用神奇的现代科技手段把历史上的传说点活了,把这样一个人人都想看一看,都想试一试的温泉也给温热了。所以我感觉在这样一部舞剧当中,它是特殊的地点、特殊的历史、特殊的人物、特殊的文化的融合体,这个构思和想法也非常好。
过去我们认为舞剧艺术为什么要在剧场里面演才适合,而在实景当中难做呢?这是因为舞剧是需要冲突的,张艺谋已经是讲故事的高手了,但是在实景当中他常常讲印象,就是要避开实景大型山水再去讲故事,因为这个时候不容易讲好。但是,没有想到舞剧《长恨歌》把这个故事讲得很好,这是很好地利用了历史文化给我们的遗产,很好地利用了历史文化的传说在很多人心中久已熟稔的结果,最后一经激活,就很容易引起观众的共鸣,有很多事情不用细致的交代观众就会明白,如安史之乱用了巨大的场面来表现,就足以造成巨大的吸引力。所以,我想就这点来说全剧大气磅礴地演绎了这个故事。
第二,在视觉上有非常强烈的旅游文化的特点。旅游文化是不能到剧场里去看的,人们在旅游当中需要一种休闲的文化,人们到这个场地里来,
是希望得到文化上的冲击,人们白天看景点已经看累了,不能白天逛庙晚上睡觉,要给他冲击才行。而《长恨歌》就是一台富于视觉艺术冲突力的舞剧,大量高科技的使用,可以折叠的led屏的使用,焰火、水幕、火海等等手段,造成了无数个惊奇、无数个奇观,这些神奇很好地吸引了观众。
第三,这个艺术舞剧出乎意料地有一种精致的品格。我们常常看到的旅游歌舞文化或者是旅游景点文化是粗制滥造的,是伪劣产品、假冒产品,一看就是凑合事的,说是民俗,其实是假民俗,那个东西既没有文化根基,又没有感人的力量,但是从这台舞剧中,可以看到那种艺术的精致,灯光灿若星河,舞美如梦似幻,舞台的空间编排非常灵活多变,色彩很融合协调,所以说它有一种艺术精神在里面。
总的来说,我觉得骊山活了,华清池活了,历史活了。全剧在艺术上有一种精益求精的研磨精神,据我所知这部剧创作了两多年了。从这个角度看,在张总的带领之下,这个团队不断地创新,在市场上具有大胆开拓的文化创新精神,它反实景艺术的“印象”之路,而走自己精致的高雅道路,这也非常符合这个实景之地的特点,讲这个爱情故事,如果只是一些很粗的印象式的东西,就很难完成。
舞剧把冷寂的历史遗迹激活了
中国作家协会副主席 陈忠实
我看大型实景舞剧《长恨歌》,纯粹是以一个观众的身份来欣赏的,而不是以专家的眼光去探讨的。白居易的《长恨歌》是一首叙事长诗,在我们国家是普及率最高的一首长诗,也应该是最感动人、最震撼人心的一部长诗,也是打破了阶级界限的一首爱情长诗。虽然它是中国封建最高统治者皇帝和他的妃子的爱情故事,可是感动了哪怕只有初中文化的农民和工人,所以这种爱情的力量跨越了统治者和被统治者的界限,流传一千多年,永久不衰。一直到我们华清池,到今天我们还把它演绎成一台舞剧,而且是富于独创精神的实景舞剧。
一千多年前皇帝的爱情悲剧,直到一千多年后仍然冲击着当代人的心灵,对于一个作家来讲如何研究创作规律也具有极大的启示。我们今天的作品是各领风骚,白居易的这个长诗一千多年仍然在骊山脚下感动着很多人,包括我,我就是被感动者之一。我总体感觉这台舞剧情景交融、荡气回肠,尤其是情景交融。读唐诗的时候就有这种感觉,这种情景交融的感觉是在任何地方都找不到的,但是在这里找到了。东边那个大山和西边那个小山,开始是一个半圆的月亮,最后是一个圆的月亮,这个场景就给人以强烈的心灵冲击,在剧场的舞台上是找不到这种感觉的。作为一个观众,我更关注的是营造的自然气象,以及悲剧发生所在地的这种真实感觉,因之可能我们就不计较看不到演员的表情了。所以这种情景交融的感觉在室外真实环境演出中是一个创造,这就是富于创造性的舞剧,特别是舞蹈也是一个富于开创性的先例,这是一点。
我看了这个舞剧后的第二个感觉,就是如诗如画,犹如仙境的感觉。当然在其他舞剧,包括其他戏剧里面也可能有这样的感觉。但是,在这里强烈的感觉是,这个一千多年前的历史悲剧故事到一千多年后的今天,仍然让我充满神奇的想象,多了一种神秘感,这种神秘感促使人去作种种想象,去想象唐明皇怎样和杨贵妃在这里展开他们的爱情故事,极尽他们最美好的爱情表述,一直到最后要杀死杨贵妃,这个历史事 件过去了将近一千多年,我仍然对此充满好奇。现在的舞剧将历史作了一种艺术的复原,一千多年前皇帝和他的妃子在这儿的生活,留给任何一个今人,都是一种历史的冷寂,但是舞剧把历史细节复活了。
这个舞剧创造的环境,以及主要的舞蹈,极大地满足了作为一个观众观赏舞剧的一种心理期待。除了编剧、演员外,技术手段也起到了很好的作用,声、光、电,包括水下的很多设施,都成为这部舞剧有生命力的元素,我感觉到所有的效果都是很美的、新颖的、很难挑剔的,有很好的艺术效应。是舞剧把冷寂的历史遗迹激活了。
实景舞剧让我们走进历史
陕西省作家协会副主席 叶广芩
看了舞剧《长恨歌》,让我受到了一次非常美好的艺术熏陶,由此我想到了我们陕西的文化。我们陕西的文化是一种什么样的文化?就是一种内敛的、沉甸甸的、厚重的一种文化。它掂在手里是很沉重的、有质量、没有光泽的一种文化,这种文化被黄土厚厚地包围着,中国的文化就是这种带有深沉色彩的,需要我们去挖掘,需要我们去体味的文化,这是我们真正的文化内涵。
同样,我们华清池的文化也是一种深厚的,带有渊源流长历史的文化。舞剧《长恨歌》就是被这种深深的传统文化所包裹着,又闪耀着一种宝珠的色彩,看了以后我感到欣慰,我们陕西人有自己的创意,有自己对文化的理解,我们终于创造出了一个我们自己的全景式舞剧,这确实是值得我们骄傲和自豪的。
有一年我到日本访问,日本的中学课本有《长恨歌》,我曾经和一个中学生共同朗诵《长恨歌》,我们竟然在同一个时刻把它朗诵完,可见它的韵律和内涵是相同的,它的魅力让我们中国人倾倒,也让日本人倾倒。前几年,我在政协会、人大会上都呼吁过,我们陕西旅游文化发展和开拓,以及如何保持我们文化品位的问题,在看了舞剧《长恨歌》后我得到了印证,也感到了欣慰。
今天,在陕西省旅游集团和华清池旅游公司的全力操作下,我觉得从旅游方面开拓了我们一个大的思路,使我们感到了陕西文化的魅力。看了《长恨歌》,使我感到走进了历史的褶皱,这种历史的存在,在同一个愿望、同一种风的吹拂之下换作了我们,让我们真切感受到曾经在这个场景中、在这块土地上是怎样演绎唐玄宗和杨玉环的故事的,我们和历史一下子拉近了,不光是拉近,而是使我们走进了历史,走进了陕西的文化,这是非常难得的,所以我认为这确实是一个非常好的创意,同时我也希望《长恨歌》能够长久不衰,推到全国去,推到世界上去。
实景与诗歌的高度契合
原中国戏剧家协会党组书记 王蕴明
陕西是一个戏剧大省,我们的话剧、秦腔都很发达,从上个世纪80年代以来,我看了很多陕西的戏,但是陕西的歌舞看得很少。看过舞剧《长恨歌》以后,使我过了一个非常愉快的、美好的夜晚,心情有点激动。这是一次不可多得的成功的艺术创造,是一个恢弘而典雅,时尚又浪漫的人文景观,是一种实景与舞蹈、实景与诗歌高度融合的艺术范例。
《长恨歌》作为一首长诗,为什么历千年而传下来?就是因为它有一个凄婉动人的爱情故事,还有很深刻的人生体验,里面充满了人生的哲理,当然这个戏中“爱”是它的灵魂。本来李隆基和杨贵妃的爱情,按照当时是不合乎社会伦理的,但是白居易的诗使大部分人对真挚的爱情难以忘怀,这就是艺术的伟大力量。
首先,我以为这部作品做到了四个方面的融合。而最根本的一点,就是把我们中华民族传统的观念和当代审美观念完美地融合在一起。第二,这个戏做到了雅与俗的结合。《长恨歌》是千古绝唱,是东方文化的骄傲。《长恨歌》关于李杨的爱情故事,在戏剧的舞台上已经流传了一千多年,但是在大型歌舞项目上,就是我们所定位的这些,我看到的是一个很了不起的创造。第三,做到了文化与市场的结合。出品人是一个旅游集团,旅游要讲市场。它既弘扬了民俗文化,又打开了市场,这是非常不简单的。第四,做到了科技和艺术的结合。我们看到了迷幻般的美丽景观。所以我想,这个作品会拥有长足的生命力的,在当代文化建设中留下夺目的光彩。
这个戏在表现杨贵妃死以后,那一段凄婉的、非常感人的爱情故事,给观众的印象是深刻的。但我认为,它在充分利用歌舞的手段以及强烈的视觉造型的同时,还应该强化戏剧内涵和人生况味。也就是说,李隆基和杨玉环的人物性格特点在这里还应该进一步强化,应当给李隆基、杨贵妃设计特定的性格动作、性格舞蹈、性格音乐,这样,就会产生更强的艺术冲击力。
处处精彩步步生奇
中国舞蹈家学会主席团委员 赵国政
夜幕四合,万籁俱寂,伴随音乐陡然的鸣响,一道雪亮的追光射向深不可测的天穹。观众翘首仰望,只见一位乘风御气的美丽仙子,绰绰约约,徐徐款款,轻如羽翼般落于骊山脚下华清宫的九龙湖面(可升可降的水上舞台)。她不是天外来客而是大地的女儿,是华清宫曾经的主人,被唐明皇三千宠爱于一身的贵妃杨玉环。自安史之乱一别已是1300多年了,此次是探乡寻故,再忆前尘,见到这熟悉的山水,便情不自禁地踏着浪花舞蹈起来……由陕西旅游集团公司打造,薛丽娜、李捍忠、马波导演的实景历史舞剧《长恨歌》,就是从这样一种真幻难辨、既似太真重返故里,又是玉环初近君王的那一刻开端的。它开端的精彩,开端的别致,开端的好看,能在开演的第一瞬间便牢牢地抓住观众眼球,也决定了这部舞剧总体上的笔触唯美和手法上的梦幻风格。
近年来我国的旅游业蓬勃发展,为其配套的演出产品也层出不穷。但其中经得起审美推敲,并能获得大众赞美的不算很多,潦草、简陋、浅薄,甚或是粗俗之作,屡有所见,致使资源浪费,口碑欠佳。实景舞剧《长恨歌》无疑是对这种现象的匡正,给旅游文化注入了景气昂然的活力和生机。它的成功有两点深值关注:其一是内容上的文化情怀,其二是呈现上的观赏效果。
唐代大诗人白居易的《长恨歌》,是中国诗坛上凄美浪漫的瑰丽之作,其文化光焰映照千古。尽管它写的是宫闱中唐明皇和杨贵妃的爱情故事,但他们坚贞不渝,即便劫难让他们身处两界,仍不改当年的初衷。因为作品对爱情的描写是超然的,将人性中不分帝王,不分百姓,无尊无卑,无贵无贱,奉爱情为至尊、至善、至珍、至诚的优良品德描画得真切逼人,刻骨铭心。以这样的诗篇为样本打造舞剧,其美学价值、文学价值、人文价值不言自明。尤其是在亲历过李隆基、杨玉环爱情故事的华清宫实地演出,其文化意义又有不同,因为宫中的杨柳顾盼过他们的款步悠然,莲花汤里沐浴过他们的金身玉体,亭台楼榭倾听过他们的燕语莺声,风雨骊山见证过他们的由盛而衰,由衰而亡的悲欢经历……因而这里是舞剧《长恨歌》最好的表演舞台,最具历史感,现场感,文化感的演出宝地。全国独尊,不可置换。这种文化含量能不厚重,能不珍稀吗!
其次是观赏性愉悦性被提到重要的位置予以考量。人们知道,旅游文化是相对物质的精神产品.其价值取向是最大化地招揽中外游客,最大化地宣扬本土文化的旖旎和精彩,最大化地树立起本土的文化品牌,最大化地博取市场效益以助力本地的经济发展。而如何实现上述四个最大化,只有高标准地打造出美轮美奂,震撼心魂的佳作,方可告成。为达预期,编导的做法是:对《长恨歌》的思想精妙坚守不放,在形式手法上,进行破格地变通。如处理李杨二人的情感戏时,由于观众席到庭院深深的后宫龙吟榭,隔着水上舞台,中心舞台,距离是四百米。在如此遥远的地方,看他们芙蓉帐里的双人舞,是看不清的。于是聪明的编导便创议出三到四组杨李组合,利用灯光的快速切换,采取蒙太奇手法,适才还在深宫的杨李,魔术般地便出现在你的眼皮底下;一不留神他们又流连于花荫柳浪之中;眼睑开合之际,四组杨李又同时表演在不同点上——远景是芙蓉帐里的缠绵缱绻;近景是华清池里的戏水弄风;左中是庑廊下的花港观鱼;右中是花前月下的夜半私语……重叠表演,互为呼应,像四对紫燕呢喃出在天愿作比翼鸟的玄想故事。
作者还特别擅长用场面、用水景、用音效、用楼阁、用骊山山体、用电脑灯、频闪灯、成像灯、染色灯、激光灯以及目前亚洲最大的led屏幕等高科技,以突然性,爆发性的手段,制造出陡然的壮观,难测的神秘,绚烂的华美,意想不到的突奇。如空空的水面,突然间便沸腾着无数美女的胡旋舞;黑漆漆的骊山倏忽间便有蓝宝石般的星斗满山。而山头上那弯冷月最为诡异,像历史老人以独目凝视着人间古往今来的风声水起,花落花发……冲击力最强的要数安禄山作乱的那场戏了。在“缓歌慢舞凝丝竹”的安适中,渔阳鼙鼓突然惊天动地,烽火台上狼烟四起,胡人的兵勇冲入宫中,九龙湖上火焰四溅,三个大型led屏幕上战马萧萧,铁骑横扫;整个环境全方位地轰鸣、燃烧、爆裂、厮杀呐喊,连观众座席都上下颤抖,颠簸不定。一时间浑然不知自己是身在戏里还是戏外。
演出结束的那一刻,只听到观众席里一阵阵掌声,一声声赞叹,他们是被这出实景剧征服了。因为他们的所得是剧场里得不到的,他们的所见是剧场里见不着的。于是我想,钟情于陕西一游的中外旅客,在饱览那片热土的好山好水,阅尽远古以来的文明胜迹,不妨到骊山脚下的华清宫在实景舞剧《长恨歌》中,品尝一次既如梦如幻又雷霆万钧的精神大餐,否则便难圆古都之行的完美句号。
陕西旅游文化之树上的长青藤
中国艺术研究院美术研究所研究员 吕品田
历史和自然天赐给这里两个不可复制的资源,即骊山脚下的自然资源,白居易的长诗和那一段历史的人文资源,这两个资源混合在一起,出现了《长恨歌》这样一台实景舞剧艺术。用这样一种方式来诠释一千多年前的故事,来告诉参观华清池的游人,告诉他们站在这样一块土地上曾有过影响中国历史的重大事件,这是陕西旅游文化一个不可忽视的成果,是陕西旅游文化之树上的长青藤。
舞剧《长恨歌》给我带来了一个审美的高峰体验,让我在骊山脚下感受到了一种现代审美文化的强烈冲击。在我看来,《长恨歌》这部实景历史舞剧,是旅游文化经典,它把历史文化中的华清池,把地理文化中的华清池,还把科技文化中的华清池,以及景观文化中的华清池,还有包括在大众心中存在的华清池融合在一起,创造了一个非常具有时代感的审美激发力的旅游文化经典,这种经典性我认为有以下几点。
长恨歌原文篇5
一、《长恨歌》中的“梧桐雨”:叙事者的悲伤
《长恨歌》是诗歌发展到巅峰时期的作品,是一部长篇叙事诗。从杨玉环入宫受宠到渔阳兵变、贵妃缢死,从避祸幸蜀到回銮京师、睹物思人,从上天入地的寻觅到天堂团圆,娓娓道来,迂徐曲折。在《长恨歌》里,关于“梧桐雨”的描写只有四句:
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。
在这里并没有对“梧桐夜雨”作细致描绘,而是把梧桐夜雨放到四季的时序更替之中,通过时光的流逝渲染唐明皇对杨玉环绵延不绝的思念。其中,对“梧桐”的描绘又多于夜雨,梧桐形象的光彩超过了秋雨形象。而且这些都是从作者的视角来进行描写的,我们并没有看到唐明皇眼中的春花秋雨。《长恨歌》中叙述者的主观情感压倒了故事主角的情感。读以上诗句,我们既能够想象到唐明皇失去贵妃后的孤独、凄凉,更能强烈地感受到叙述者对二人爱情悲剧所持的同情态度。
二、《梧桐雨》中的“梧桐雨”:双重悲伤
元人白朴创作的杂剧《梧桐雨》中关于“梧桐雨”的描写,主要体现在纯为抒情的第四折,这也是全剧最精彩的部分。现摘录其中两支曲子:
【笑和尚】原来是滴溜溜绕闲阶败叶飘,疏剌剌刷落叶被西风扫,忽鲁鲁风闪得银灯爆。厮琅琅鸣殿铎,扑簌簌动朱箔,吉丁当玉马儿向檐间闹。
【蛮姑儿】懊恼,窨约。惊我来的又不是楼头过雁,砌下寒蛩,檐前玉马,架上金鸡;是兀那窗儿外梧桐上雨潇潇。一声声洒残叶,一点点滴寒梢,会把愁人定虐。
从上述曲子可以看到,其中有角色的标志――“我”。“我”就是唐明皇。这两段对“梧桐雨”的描写是以唐明皇的视角和口吻进行的,表现了非常鲜明的剧中人的感彩。这一折“梧桐夜雨”描写得富丽繁华,完全以角色内心独白的形式表现出来,是戏剧的代言体形式。
不过,《梧桐雨》第四折具有很强的“剧诗”属性,整整一折几乎是唐明皇一个人在抒怀。而且这一折还有寄托,从唐明皇的无奈悲情中我们似乎可以隐隐感觉到元代文人仕进无门的深切悲哀,其悲情是双重的。从《长恨歌》到《梧桐雨》,由叙述者抒情转化为角色抒情。《梧桐雨》中代言体形式与诗歌相结合的模式,是诗歌意境走向戏剧意境的桥梁。
三、《长生殿》中的“梧桐雨”:唐明皇的悲伤
《长生殿》的第四十五出《雨梦》是由《梧桐雨》第四折脱化而来,《雨梦》保留了《梧桐雨》第四折中充满悲彩的精彩曲词。如:
【越调过曲?小桃红】冷风掠雨战长宵,听点点都向那梧桐哨也。萧萧飒飒,一齐暗把乱愁敲,才住了又还飘。那堪是凤帏空,串烟销,人独坐,厮凑着孤灯照也,恨同听没个娇娆。(泪介)猛想着旧欢娱,止不住泪痕交。
【五韵美】听淋铃,伤怀抱。凄凉万种新旧绕,把愁人禁虐得十分恼。天荒地老,这种恨谁人知道。你听窗外雨声越发大了。疏还密,低复高,才合眼,又几阵窗前把人梦搅。
长恨歌原文篇6
关键词:以情带声 声情并茂 艺术表达
中图分类号:J822文献标识码:A文章编号:1005-5312(2009)17-
歌剧《白毛女》是在新秧歌剧运动和秧歌剧创作均已有丰富经验的基础上产生的。它由延安鲁迅艺术文学院集体创作。1945年5月首演于延安中央党校礼堂,前后演出共30多场。1949年新中国成立后,歌剧《白毛女》又被移植改编成电影、京剧、芭蕾舞剧等多种艺术形式在国内外不断上演。其中,日本松山芭蕾舞团把它变成舞剧,曾于1958年到我国访问演出。剧中多收乐曲还被改编成钢琴弦乐四重奏、管弦乐曲等。使《白毛女》的题材和音乐深入人心。
歌剧《白毛女》全剧为原六幕,1946年后改为五幕。其中《恨是高山仇是海》唱段是歌剧《白毛女》第四幕中非常重要的一个唱段。第四幕第一场:喜儿逃到了深山,住在荒山野林的洞中。靠吃贡品艰难的维持着生活。由于长期不见日光又不食盐咸,头发变白,喜儿成了人们传说中的“白毛仙姑”。一天,黄世仁路过奶奶庙,正值天降大雨,雷雨交加,黄世仁进庙躲雨,巧遇偷食贡果的喜儿。喜儿一见仇人怒火冲天,猛向黄世仁扑去,并抓起贡果砸向黄世仁。黄世仁惊呼:“鬼,鬼啊!”仓皇逃命。喜儿听到别人说她是鬼后,含着眼泪,悲愤交加的唱了这首《恨是高山仇是海》。经过数千年沉淀下来的民族剧种的曲调丰富多彩,风格独特,是中国歌剧取之不尽用之不竭的源泉。在中国歌剧音乐创作中巧妙地运用传统戏曲素材,可以增加歌剧中的演唱效果,使人感到亲切自然,尤其是中国的观众,往往更容易从中感悟出人物的心境和情感。旷世之作《白毛女》的诞生不仅是靠剧情的成功创作,还有音乐创作上对中国传统戏曲和民族调式的巧妙借鉴与吸收。歌剧是西方音乐中一种以美声歌唱为主的综合性的舞台艺术形式。他的创作和表演都有西方文明的鲜明特征。如果完全照搬西方的创作在中国是没有市场的,歌剧《白毛女》的创作摆脱了照搬西洋歌剧的旧框框,扔掉中国传统戏曲的“紧箍咒”,在不脱离歌剧基本因素条件下,结合了中国民族音乐的优秀品质。
《恨是高山仇是海》这一唱段借鉴了高亢激越的河北梆子音乐凸现喜儿的奋起抗争和渴望复仇的心情。河北梆子是中国梆子声腔的一个重要支脉,也是唯一冠有“河北”二字的主要地方剧种,被当地人民称为“家乡戏”。河北梆子虽没有晋剧和越剧那样动听的旋律,也没有秦腔哭音音阶那样表现悲剧音乐的优势,但是河北梆子的戏剧性表现力最强。它的音乐具有高亢激昂、慷慨悲怆的特点,且不乏有细腻而丰富的润腔。主体板式有大慢板、小慢板、二六板(包括正反调)、流水板、剪板、哭板。辅助板式有导板、搭起板、尖板、搭调、哭头(幺二三)、留板、锁板等。主要伴奏乐器有板胡、笛、梆子、笙。打击乐器的锣鼓借鉴京剧打法,打法大体相同。在《恨是高山仇是海》唱段中用于塑造喜儿苦难形象和悲痛的心情,巧妙的吸收河北梆子这一音乐素材,这也是歌剧在音乐创作上体现“以情带声,声情并茂”这一审美原则的成功之处。
《恨是高山仇是海》这一唱段采用了七声徵调式。音乐结构为不方整乐句的自由段体。全曲节奏自由变化,情绪上起伏变化较大,富有戏剧性。时而低回沉痛,时而高亢悲愤,刻画了喜儿血泪般的控诉与反抗,生动的表现了喜儿悲愤至极的心情。
“以情带声,声情并茂”是歌唱技术与情感的完美结合。没有良好的歌唱技术根本谈不上情感的抒发,反之,没有情感表达的声音是不可能引起听众共鸣的。千百年来,人们对歌唱中“以情带声,声情并茂”这一美学境界的追求始终不变。由于审美文化的历史积淀和时代精神的交融,人们在演唱实践中不断的赋予“以情带声,声情并茂”更为深厚的蕴意。有声无情难以使人产生感人的艺术魅力,有情无声则难以维系歌唱艺术最根本的艺术品质。只有声情并茂,声与情完美的结合在一起,才是真正的歌唱艺术。
《恨是高山仇是海》唱段反映了喜儿内心深处的惨痛之情,描写了她愤恨却又无奈,冤屈而又誓死反抗的心理状态。具有相当强的戏剧性。演唱此唱段不仅需要有娴熟的歌唱技巧,更需要情绪上的把握。声音的强弱、节奏变化、速度快慢、抑扬顿挫等技巧对于抒发感情,塑造人物形象是至关重要的。这些技巧的处理要结合此唱段音乐情绪,做到“以情带声”,用“情”作用于“声”,强化“声”的艺术感染力。
强弱对比的艺术处理是“声”与“情”结合最常见的手段了。《恨是高山仇是海》唱段中第一句就可以做强弱对比的处理。“恨是高山”一句是强的,“仇是海”一句是弱的,但是声音弱,语气要强。这样才能突出喜儿悲愤的心情。“闪电哪!快撕开黑云头,响雷呀!你劈开那天河口”一段,前一句“闪电哪!快撕开黑云头”可以唱的强一些,后一句“响雷呀!你劈开那天河口”可以唱的弱一些,使音乐情绪层次分明,富于变化。“我是叫你们糟蹋的喜儿,我是人!”一句亦可做强弱对比的处理来完善歌曲的艺术表达。前半句“我是叫你们糟蹋的喜儿”可以做弱处理,表现喜儿极度委屈的心理状态。后半句“我是人!”做强处理,坚定有力,突出了人物极度愤恨的心情。如此处理会将喜儿心理状态的变化表现的淋漓尽致。使人物形象跃然纸上。
歌唱艺术是一门音乐与语言相结合的综合艺术,语言是声乐的重要组成部分,歌曲的旋律、情绪都是在语言基础上才有可能产生的。在《恨是高山仇是海》的演唱中,语言技巧的掌握对于完成唱段的艺术表达是非常关键的。演唱时要把语言的抑扬顿挫、强弱关系、放收断连等语调语音处理好,将语气和情感结合到一起。“路断星灭”一句是反映喜儿誓死报仇雪恨的坚定决心,所以演唱一定要表现出人物的果断。“星”字可断开唱,但声断情连,字断气不断。“灭”字晚些出,强调字头,语气强声音弱。“你可记得我有千重恨,你可记得我有万重仇!”这一句要把控诉仇人的仇恨语气念出来,而不是一味的唱出歌谱上的音符旋律。“恨”和“仇”两个字语气很重要。“我吃的是树根野果,庙里的贡献”一句音区较低,要用喜儿哭诉悲惨生活的委屈心情带动声音的表达。在音准的情况下,歌词内容一定要表达清晰。语言直接、准确的传递着思想感情,这是其他形式都无法与之相比的。
《恨是高山仇是海》中大量借鉴运用了戏曲中的拖腔,在拖腔的演唱中注意了旋律的起伏变化,作出了情绪上的变化。“雷暴雨翻天,我又来,哎”一句中的“哎”字的拖腔很长,由弱到强,刻画出了喜儿由一开始的委屈渐渐变为放声悲泣的感人形象。要求歌者要有良好的歌唱通道和深厚的气息支持。“我我我我浑身发了白”一句中“白”字拖腔由强到弱,使全曲推向高潮。歌者一定要注意演唱该剧时情绪的变化。用情绪的变化带动声音的变化,做到“以情带声”。
特殊节奏型的准确把握可以生动的传达剧中人物的思想感情。“我就是鬼,我是屈死的鬼,我是冤死的鬼,我是不死的鬼”一句运用了大量的三连音。这些三连音要准确的把握,这是曲作者描写剧中人物心理状态的需要。“我就是鬼”中“鬼”字运用三连音刻画了喜儿承认自己是“鬼”,并以“鬼”的身份恐吓愁人黄世仁,使人听起来有种毛骨悚然的感觉。“屈死的鬼”“冤死的鬼”两句运用三连音表现了喜儿被深仇大恨激励着她要做一个“屈死的鬼,冤死的鬼”,怀着报仇雪恨的希望艰苦的生活下去,以自己生存的现实来最有力、最直接的反抗。
歌剧《白毛女》开辟了一条探索西方歌剧民族化的道路,它意味着中华人民共和国成立以后中国现代音乐发展将会展现出新的景象。贝多芬曾经说过:“音乐不在谱子上,而在谱子之外。”一部声乐作品的演唱不是机械的将自己束缚在音符上。演唱的二度创作是一个复杂的劳动过程。完成歌剧选段演唱良好的艺术表达,必须要深入了解其剧情大意,揣摩人物心理,研究歌谱的音乐创作,做到“以情带声,以情带字”。
参考文献:
[1]周青青.中国民间音乐概论.北京:人民音乐出版社.2003年版.
长恨歌原文篇7
摘要:“芙蓉”与“梨花”是中国古典文学作品尤其是中国古典诗词中经常出现的两种意象。本文对唐代诗人白居易《长恨歌》中出现的意象迥异的两种花――芙蓉和梨花展开分析,重点阐述它们在诗中所包含的文学意蕴以及在文学叙事方面的重要功能。
关键词:《长恨歌》;芙蓉;梨花;文学意蕴
中图分类号:I2072文献标识码:A文章编号:1006-723X(2014)06-0147-05
自古以来,花与中国文学就有着不解之缘。在中国文学史上,曾有过无数文人雅士或吟花弄月,或以花喻人,或借花抒情,留下了堪称浩瀚的相关诗词文赋。其中,“芙蓉”与“梨花”是中国古典文学作品尤其是中国古典诗歌中经常出现的两种意象。关于芙蓉的诗词,如周邦彦《苏幕遮》中的“叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举”,描绘了雨后初晴的仲夏荷塘美景,“小楫轻舟,梦入芙蓉浦”一句则引出了诗人思念故乡荷塘的悠悠情怀。孟郊《怨诗》中“试妾与君泪,两处滴池水;看取芙蓉花,今年为谁死”,用“芙蓉花”被泪水浸死的假想之词将闺中怨妇的哀怨情思表达得淋漓尽致。李白《古风十九首》“西上莲花峰,迢迢见明星;素手把芙蓉,虚步蹑太清”,诗人幻想自己飘游于西岳华山的莲花峰上,见到玉女“手把芙蓉凌空而行”的飘逸仙境。关于梨花的诗歌,王融《咏池上梨花》描述梨花“芳春照流雪,深夕映繁星”。丘处机《无俗念?灵虚宫梨花词》以“白锦无纹香烂漫,玉树琼葩堆雪”来赞美梨花。温庭筠诗“梨花雪压枝,莺啭柳如丝”(《太子西池二首》)表现了梨花的洁白如雪、清新脱俗。李白《宫中行乐词》其二“柳色黄金嫩,梨花白雪香”,则以洁白的梨花喻女子白皙之皮肤。中国古典诗歌发展史上,由于历代诗人的钟爱,留下了许多描写芙蓉与梨花神、气、韵、致的不朽诗篇。本文拟选取唐代诗人白居易《长恨歌》中的“芙蓉”与“梨花”意象展开分析,探讨其中所包含之文学意蕴及其在诗中所起到的叙事功能。
一、芙蓉与梨花在中国诗歌史上的寓意
在唐代诗人白居易的《长恨歌》中,诗人同时采用了两种花――芙蓉和梨花作为文学意象,它们在全诗当中起到了不可忽视的作用。那么,诗人为何要选用这两种花,又分别赋予了它们什么样的深刻寓意呢?欲解答此问题,有必要先了解芙蓉与梨花在中国诗歌史上的寓意。
芙蓉乃名贵之花,古时曾有木芙蓉和水芙蓉之分。木芙蓉即今所谓之芙蓉,为锦葵科木槿属落叶灌木或小乔木,其花大而艳丽。其中又以大红千瓣的花朵最大,瓣中多蕊,状似牡丹,古人曾用它做染料。由于木芙蓉花开之时别有一番情韵,因此深得历代文人的青睐。《广群芳谱》中这样描述木芙蓉:“清姿雅质,独殿众芳;秋江寂寞,不怨东风,可称俟命之君子矣。”中国古代文人多将木芙蓉喻为美人,唐代诗人黄滔甚至认为木芙蓉之妩媚妖娆胜过美人,他在《木芙蓉三首》中写道:“须到露寒方有态,为经霜稍无香;移根若在秦宫里,多少佳人泣晓妆。”唐代高蟾《落第诗》云:“天上碧桃和露种,日边红杏倚云栽。芙蓉生在秋江上,不向东风怨未开。”以秋江芙蓉的孤高品格来比喻自己的高洁情怀。宋代郑域认为木芙蓉之美逾于牡丹:“若遇春时占春榜,牡丹未必做花魁。”欧阳修以“湖上野芙蓉,含思秋脉脉。娟娟如静女,不肯傍阡陌”来表达对木芙蓉的由衷赞美。坡在杭州时,筑苏堤,植芙蓉,从此西湖夏有水芙蓉,秋有木芙蓉,“人家尽种芙蓉树,临水枝枝映晓妆”。其《定风波》更是将木芙蓉的“情与美”表现得淋漓尽致:“两两轻红半晕腮,依依独为使君回;若道使君无此意,何为,双花不向别人开。”王安石《木芙蓉》:“水边无数木芙蓉,露染燕脂色未浓;正似美人初醉著,强抬青镜欲妆慵。”将木芙蓉喻为微醉的美人。元代蒲道源咏诗说“午醉未醒全带艳,晨妆初罢尚含羞”,以此来赞美木芙蓉的娇嫩妩媚。明代诗人吴孔嘉《木芙蓉》赞誉它“半临秋水照新妆,澹静丰神冷艳裳;堪与菊英称晚节,爱他含雨拒清霜”。
芙蓉在早期文献里也指水芙蓉(芙蕖),即今之荷花。《诗经?陈风》中就有“彼泽之陂,有蒲与荷”“彼泽之陂,有蒲菡萏”的句子。屈原《离骚》中的“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”“采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末”,其大意为,迎湘君犹如水中采薜荔(一种长在陆上的香草)、树上摘荷花一样,都是徒劳无功的行为。由此可见,屈原诗中所指的芙蓉实为荷花。荷花系睡莲科多年生宿根水生草本。花开于农历五至八月,有单瓣、多瓣、重台、千瓣等花型,色为深红、粉红、白、淡绿或复花色。荷花大而色丽,亭亭玉立,娇妍端庄,招人喜爱,故历代皇宫中多种有此花,以供帝王贵妃们赏玩,唐长安大明宫太液池就种有荷花。历代文人常将它与对镜的佳人、出浴的美女、凌波的仙子相比,美妙而形象,贴切而生动。唐朝诗人郑谷有诗云:“佛爱我也爱,清香蝶不偷;一般奇特处,不上妇人头。”因为莲乃佛教之圣物,若将它戴在头上有不恭之嫌。坡《荷花媚》:“霞苞电荷碧,天然地,别是风流标格。”杨万里《晓出净慈寺送林子方》“接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红”历来脍炙人口,成为描写荷花的千古绝唱。元代胡祗将它比之西施:“妖娆压红紫,来赏玉湖秋;亭亭水花凝伫,万解冷香浮;初讶西风静婉,又似五湖西子,相对更风流;翠涧宝钗滑,重整玉搔头。”上述可知,无论是木芙蓉还是水芙蓉,均是历代诗人钟爱之花,且在古代诗歌中多用来比喻美人。
再说梨花,梨花为食果之花,在百花中的地位并不高。《花经》给予它“五品五命”,《瓶花谱》给予“四品六命”。梨花形状较小,簇生,白色,脆弱,经不起晚春风雨的吹打便纷纷凋零坠落。在中国古典诗词中,常用来比喻少女,但多通过其意象反映其卑微身世或不幸遭遇,或象征她们忧愁哀怨的心情,也可用来形容女性的外貌特征,或用“梨花带雨”来描绘女子哭泣之状。如白居易在七古《陵园妾》中描述一群不幸被发配去看守皇帝陵墓的侍妾时,说她们“颜色如花命如叶,命如薄叶将奈何”“手把梨花寒食心”;又如唐代刘方平的《春怨》:“纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。”在诗中,飘落的梨花与哭泣的宫女两相映衬,满地的梨花更烘托出宫女凄凉之境况。杜牧的《初冬夜饮》“淮阳多病偶求欢,客袖侵霜与烛盘。砌下梨花一堆雪,明年谁此凭栏杆”将诗人作客他乡的孤独苦闷、飘泊浮世的愁思苦情宣泄得淋漓尽致。由此可见,梨花在中国古典诗词中多代表卑微悲戚之意象。
二、芙蓉与梨花在《长恨歌》中的文学意蕴
在白居易的《长恨歌》中,“芙蓉”一词共出现了三次,即“芙蓉帐暖度春宵”“太液芙蓉未央柳”和“芙蓉如面柳如眉”。从全诗的语境来看,它们在诗中均指荷花,皆有暗喻杨贵妃之意。据考证,华清宫“汤殿”遗址中杨贵妃专用的“贵妃池”,又名“莲花汤”,中唐诗人李商隐《骊山有感》中就有写杨贵妃入浴莲花池的诗句:“骊山飞泉泛暖香,九龙呵护玉莲房。”唐明皇与杨贵妃的生活就是以华清池为中心的,据陈鸿的《华清汤池记》记载:“玄宗幸华清宫,新广汤池,制作宏丽。安禄山于范阳以白玉石为鱼龙凫雁,仍以石梁及石莲花以献,雕镌巧妙,殆非人工。上大悦,命陈于汤中,仍以石梁横亘汤上,而莲花才出水际。上因幸华清宫,至其所,解衣将入,而鱼龙凫雁,皆若奋鳞举翼,状欲飞动,上甚恐,遽命撤去,而莲花今犹存。”书中所说的白玉石莲花极有可能就是白居易诗中芙蓉之原型。在历史上,“芙蓉帐暖度春宵”一句中的芙蓉帐确有其事。据《成都记》记载,唐五代时蜀主孟昶曾大量种植木芙蓉,并“以花染缯为帐,名芙蓉帐。”此外,当时富人家中还有一种做工考究的斗帐,顶端往往安放有仰开的金莲花,四角亦饰莲花并垂羽葆流苏,此处莲花隐含着对床帐的主人和主妇双宿双飞、恩恩爱爱生活的美好祝愿。但《长恨歌》中的“芙蓉帐”并非实指,一方面五代时的芙蓉帐并不能证实为唐朝白居易所指的芙蓉帐;另一方面,如前文所述,芙蓉更多的是暗指貌美如花的杨贵妃,而芙蓉帐则为唐明皇与杨贵妃生活之处,杨玉环就如一朵艳丽的芙蓉盛开在唐玄宗的温暖床帐里。
在《长恨歌》中,白居易同时用“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”来比喻杨贵妃的泪容,后人认为此句“人皆喜其工”“淡处藏美丽,处处著工夫”。这句诗用“春带雨”的“梨花”来展现杨贵妃美丽、哀怨之形神,同时对杨贵妃的不幸遭遇倾注了深切同情,此句实乃中国古代诗坛难得之奇葩。那么,白居易为何同时采用芙蓉与梨花这两种意象?诗中又是如何从芙蓉转为写梨花的呢?
首先,芙蓉和梨花能从不同角度表现杨贵妃美艳之容貌特征。芙蓉历来都是美人的象征,唐代李商隐《板桥晓别》中的“一夜芙蓉红泪多”就是用水中芙蓉来形容送行者的美艳;王昌龄的《采莲曲二首》(其二)中的“荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开”一句也是用鲜艳的荷花来比喻少女美丽的脸庞。《长恨歌》的作者白居易本人在其他诗作中也曾采用以芙蓉喻美人的手法,如《上阳白法人》中新选入的宫女“脸似芙蓉胸似玉”;《感镜》中他也视美女如芙蓉:“美人与我别,留镜在匣中。自从花颜去,秋水无芙蓉。”因此,在《长恨歌》中,诗人以芙蓉比美貌的杨贵妃也就不足为奇了。况且,杨贵妃的确“天生丽质难自弃”“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”,用芙蓉来比喻她,是颇为贴切的。在史书中,也有以荷花喻杨贵妃之记载。五代王仁裕在《开元天宝遗事》中记载:“明皇秋八月,太液池有千叶白莲数枝盛开,帝与贵戚宴赏焉。左右皆叹羡。久之,帝指贵妃示于左右曰:‘争如我解语花?’”[1](P1737)在唐明皇看来,杨贵妃善解人意、柔媚可心,是自己心中的“解语花”。宋代吕同老在《水龙吟》中也曾以荷花比杨玉环:“素肌不污天真,晓来玉立瑶池里。亭亭翠盖,盈盈素靥,时妆净洗。太液波翻,霓裳舞罢,断魂流水。甚依然旧日,浓香淡粉,花不似人憔悴。”
梨花虽不艳丽,但洁白无瑕,古人常以雪相比,如李白的“梨花白雪香”,温庭筠的“梨花雪压枝”,萧子显《燕歌行》中的“洛阳梨花落如雪”。故梨花在古时虽不常用来比喻绝世佳人,但可用来描绘美人的如雪肌肤。白居易在《长恨歌》中以梨花比喻贵妃,在某种意义上也含蓄地表现出她的容貌特征之一――肤如凝脂。而且诗人以梨花喻贵妃也是与前后文中的诗句相互呼应的,如“春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂”“楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子;中有一人字太真,雪肤花貌参差是”。而“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”不仅含蓄地描绘了杨贵妃的如雪肌肤,同时写出了她在寂寞失落时的惨白面色,实有点睛之妙。在《长恨歌》中,芙蓉与梨花分别从不同角度形象地描绘了杨玉环的容貌特征,因此诗人用这两种花作比也是自然贴切的。
其次,芙蓉与梨花在诗中具有不同的文化象征意义。芙蓉在历代人们的心中,都代表着荣华富贵。在唐宋期间,人们常将织物的艺术纹样印成芙蓉、桂花和万年青三物,以表示“富贵万年”。故用芙蓉比喻“三千宠爱在一身”的杨贵妃,是颇为恰当的。她生前“承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜;后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身;金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。”“缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。”如此奢靡腐朽的生活,不正是芙蓉所代表的荣华富贵生活吗?相对芙蓉而言,梨花就显得平凡乃至卑微了。诗人用它来比喻杨玉环实际上也暗示了她平凡的出身和不幸的遭遇。杨贵妃出身于平民家庭,后嫁与寿王李瑁为妃。因她美色不凡,且善歌舞,晓音律,唐明皇遂将她从后宫中选来,先度为道士太真,后册封为贵妃。此时,她才从一朵平凡的梨花转变为尊贵的芙蓉。然而好景不长,“渔阳鼙鼓动地来,惊破《霓裳羽衣舞》”,“六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。”杨贵妃最终未能逃出被缢的悲惨结局,她就像一朵脆弱的梨花,经不起晚春的风吹雨打,最终香消玉殒、零落成泥碾作尘。
当然,白居易在诗中选用梨花来比喻杨贵妃还有更深的文化意蕴。古时人们常用谐音的事物来表现心情或事件,如唐代李商隐《无题》中的“春蚕到死丝(思)方尽,蜡炬成灰泪始干”,刘禹锡《竹枝词》中的“东边日出西边雨,道是无晴(情)却有晴(情)。”“芙蓉”在中国民间常谐音“富”和“荣”,它暗含杨玉环生前富贵荣华的生活;而“梨”在古代则谐音离别的“离”,预示唐明皇与杨玉环终将分离。在《长恨歌》中,当唐明皇与杨贵妃生前“承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜”时,诗人是用芙蓉比杨贵妃的;而到了他们“悠悠生死别经年”“一别音容两渺茫”时,诗人改用梨花作喻,由此可见,梨花在这里还寓意唐明皇与杨贵妃生死离别之处境。事实上,此结局在《长恨歌》前面的“马嵬坡下泥土中,不见玉容空死处”“上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见”中已有所暗示。
再次,芙蓉与梨花代表了杨贵妃生前死后的迥异心境。古人常用芙蓉象征荣华富贵,由此可引申为春风得意;而用梨花比喻失意哀怨的女性,如白居易《江岸梨花》就含有此意:“梨花有意缘和叶,一村江头恼煞君;最是孀闺少年妇,白妆素袖碧纱裙。”当杨玉环身处荣华、倍受宠幸时,她是何等地春风得意!而一旦她“宛转蛾眉马前死”,孤独寂寞地生活在云雾茫茫的仙境时,又是何等之凄凉哀怨!“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”就形象生动地展现了杨贵妃此时楚楚可怜之状,同时也表现了她在所谓仙山中失去慰藉后哀怨寂寞之心绪。因此,芙蓉和梨花两种不同的意象在某种意义上含蓄地表现了杨玉环生前死后迥然不同之心境。
诗人在由芙蓉转为写梨花时,又是通过另外几种植物――桃李、梧桐来过渡的。桃李花开生机勃勃的春日,古时文人常用它们比喻春风得意、意气风发;梧桐叶落萧索凄凉的秋天,故人们用它来比喻忧愁哀怨。写桃花的如韦庄《忆昔》用“银烛树前长似昼,露桃花里不知秋”描述王公贵族不辨春秋的荣华生活;高蟾《下第后上永崇高侍郎》中的“天上碧桃和露种,日边红杏倚云栽”描绘新科进士的春风得意、前程似锦。写梧桐的如李白的《赠别舍人弟台卿之江南》:“去国行客远,还山秋梦长。梧桐落金井,一叶飞银床。”通过梧桐飘落来表达离别的怅惘;又如王昌龄的宫怨诗“金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜”通过写枯黄的梧桐叶来表现宫女青春白白流逝的忧愁哀怨。故而,《长恨歌》中“春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时”一句实则起到了承上启下的作用,既写出了唐明皇不因季节变换而改变的深沉思念,又写出了杨玉环身为芙蓉时春风得意的心态和沦为梨花时忧愁哀怨的心情,是她心境变迁的过渡。
最后,白居易在诗的后半部分以梨花比喻杨贵妃,还有一个原因便是她与唐明皇的爱情始于梨园也终于梨园,她是一朵名副其实的“梨园之花”。《新唐书》卷二十二载:“玄宗既知音律,又酷爱法曲,选坐部伎子弟三百教于梨园,声有误者,帝必觉而正之,号‘皇帝梨园弟子’。宫女数百,亦为梨园弟子,居宜春北院。”[2](P476)《唐会要》卷三十四云:“开元二年,上以天下无事,听政之暇,于梨园自教《法曲》,必尽其妙,谓之‘皇帝梨园弟子。’”[3](P629)《资治通鉴》卷二百一十一记载较为详细:“旧制,雅俗之乐,皆隶太常。上精晓音律,以太常礼乐之司,不应典倡优杂伎;……又选乐工数百人,自教法曲于梨园,谓之皇帝梨园弟子。又教宫女使习之。”[4](P6694)唐明皇也因此被后人尊奉为“梨园祖师” ,后来宫廷歌舞艺人通称梨园子弟。白居易《长恨歌》云:“西宫南苑多秋草,宫叶满阶红不扫。梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。”杨玉环貌若芙蓉且能歌善舞,曾协助其创办梨园,据《明皇杂录》记载,安禄山曾向其献一琵琶,“贵妃每抱是琵琶奏于梨园,音韵凄清,飘如云外”[5](P975),尤其以《霓裳羽衣曲》倍得明皇欢心。从这个意义上来说,杨贵妃自己就是梨园子弟,但她又并非一般的梨园子弟,而是一朵名副其实的被玄宗“梨花园中册作妃”(白居易《胡旋女》)的“梨园之花”。对杨贵妃的这种出身,诗人在前后诗中都有所暗讽,如“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲”“梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老”“风吹仙袂飘摇举,犹似霓裳羽衣舞”。唐代翰林学士李肇在其《国史补》中说:“玄宗幸蜀,至马嵬驿,命高力士缢贵妃于佛堂前梨树下。”由此可见,杨贵妃一生都与梨花有着不解之缘。正因如此,白居易诗中采用梨花这一意象,也就在情理之中了。
三、芙蓉与梨花在《长恨歌》中的叙事功能
《长恨歌》作为一首叙事的七言古诗,需要通过精炼的文辞清晰地表达其叙事。它既要明白晓畅地讲述唐玄宗和杨贵妃的风流情事,又要真切自然地表达他们的感情以及诗人自己的态度。而芙蓉和梨花就在诗中起到了这种作用,它们不仅承载了多种意象,同时还承担了帮助叙事的任务:既描绘了杨贵妃的美丽容颜,又暗示了她的身世和遭遇,还表现了她生前死后的不同心态;而且由芙蓉和梨花还引出了一些历史事件和典故,如安禄山送白玉石莲花、唐玄宗创办梨园等。因此,白居易在《长恨歌》中选用芙蓉和梨花这两种花的意象,除了因为它们有着如上文所述的文学意蕴之外,还因为它们对全诗有着不可忽视的叙事功能。
《长恨歌》的前半部分主要叙述了唐明皇与杨贵妃之间的爱情故事以及明皇对贵妃的深切思念;后半部分则描绘了临巩道士寻觅贵妃的行踪以及他在仙界所见的太真仙子。诗人在前半部分形容杨贵妃时是用芙蓉作比的,如“云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵”“归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳”“芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂”,在“重色思倾国”的唐明皇眼中,杨贵妃就是一朵娇艳亮丽的芙蓉,她“天生丽质难自弃”“回眸一笑百媚生”“云鬓花颜金步摇”,勾起人的无限欲望和遐想。诗人在写临巩道士于蓬莱仙境中所见到的“太真仙子”(杨贵妃之仙号)时,则是用梨花作比的。“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。”在道士看来,唐明皇眼中貌若芙蓉的杨贵妃不过是一枝普普通通的梨花而已。既然不论是芙蓉还是梨花,写的均为杨玉环一人,那么为何她在唐明皇和道士眼中却成了两种不同的花呢?一方面,唐明皇是滚滚红尘中的一员,他所见到的是尘世中充满各种欲望的杨贵妃的肉身,而芙蓉是红色的,恰好写出了人世间的和享乐生活;梨花则是洁白无瑕的,它展现了仙界之灵性,符合太真的仙子身份,而且洁白的梨花正好与云雾茫茫的仙境之颜色相吻合。因而,从芙蓉变成梨花,杨贵妃才真正成为灵与肉相统一的整体。另一方面,唐明皇是人们公认的风流才子,他嗜好追逐声色犬马之欢,在他眼中,杨玉环只是他欲海中的一朵艳丽芙蓉;而道士已经看破红尘,了解尘世的因果关系,故他眼中的杨贵妃已蜕去了任何尘世荣华的矫饰,呈现出一朵平平常常的梨花之原形。因此,唐明皇眼中粉红的芙蓉即道士所见之洁白的梨花。至于杨玉环是芙蓉还是梨花,那就依她的处境和明皇、道士的眼光而定了。
从芙蓉到梨花的转变,实际上起到了使唐明皇和杨贵妃的生死之恋贯穿全诗之作用,使诗的前后两部分叙事融会贯通。从芙蓉到梨花的转变,让读者明了玄宗因沉迷而误国的事件;从芙蓉向梨花的转变,也表现了诗人情感的转变:在理智上,诗人表现了对因荒淫腐朽而招致祸乱的统治集团的批判谴责;在情感上,诗人又表现了对杨玉环不幸遭遇的哀怜,对唐明皇与杨贵妃这一对有情人被迫生离死别的同情。其中,诗人的讽刺主要表现在对唐明皇沉溺于杨贵妃的如花容颜中不能自拔的描写中,如“汉皇重色思倾国”“云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵;春宵苦短日高起,从此君王不早朝” 。到“六军不发无奈何,宛转娥眉马前死”“君王掩面救不得,回看血泪相和流”,诗人既有讽刺,又有哀怜;而从“蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情;行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声”到“归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳;芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂”再到“悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦”,诗人则充满同情地着力刻画了玄宗的相思之情。在写临巩道士见到贵妃“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”时,诗人则完全转讽刺谴责为同情哀怜。因此,从芙蓉到梨花的转变,不仅具有帮助叙事的功能,还拉出了诗人情感变化的线索。
总览全诗,不难看出,《长恨歌》中的芙蓉绝不仅仅是芙蓉,梨花也绝不仅仅是梨花,它们在诗中蕴含了多种意象,同时起着帮助叙事、表达感情、表现主题等诸多功能,这也是我们在赏读此诗时的一个必要维度。
[参考文献]
[1]本社编.唐五记小说大观(下册)[M].上海:上海古籍出版社,2000.
[2]欧阳修,宋祁.新唐书[M].北京:中华书局,1975.
[3]王溥.唐会要[M].北京:中华书局,1955.
[4]司马光.资治通鉴[M].北京:中华书局,1956.
[5]本社编.唐五记小说大观(上册)[M].上海:上海古籍出版社,2000.
Analysis of the Images of “Lotus” and “Pear flower”
in the Poem Song of Everlasting Sorrow
ZHAO Juan
(Institute of Ethnic Literature, Yunnan Academy of Social Sciences, Kunming, 650034, Yunnan, China)
长恨歌原文篇8
关键词:民族歌剧;喜儿;珊妹;音乐形象
中图分类号:J605 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2013)06-0121-01
一、喜儿与珊妹的音乐形象定位
歌剧《白毛女》剧本取自一个富有传奇色彩的民间传说。歌剧以浪漫主义的创作手法,成功塑造了喜儿的反抗农民形象。她不仅是旧社会剥削压迫的对象,还是劳动人民反抗精神的体现者,她的形象具有鲜明的时代特征和典型意义。
珊妹是歌剧《红珊瑚》中一个勇敢的渔家女。在她身上有被压迫者的悲苦命运和反抗斗争精神。歌剧以她的悲惨命运和不幸遭遇引入,又以她反抗恶霸为主线展开,成功塑造了珊妹勇于反抗、不屈不挠的精神。
二、喜儿和珊妹的音乐形象对比
(一)苦难形象塑造对比
1.歌剧《白毛女》第二幕进行到第四场《哭爹》那场戏时,主题旋律由原有的三拍子改为四拍子,旋律不断自上而下地模进,同音同节奏反复,每句结尾都用拖腔,近似河北农村妇女的哭调,结合“小白菜”的音调,深刻地表现了喜儿在遭受突如其来的变故,叫天天不应、叫地地不灵,扑在爹爹尸体上痛哭时的悲怆情绪。
第二幕喜儿被黄世仁奸污后,她义愤填膺,心中的仇恨剧增,悲愤地唱出“天哪! 刀杀我,斧破我”,这时音乐突破原来平稳的节奏和进行,急速下行,节奏变成散板,以近似戏曲唱腔的处理手法,揉进了秦腔中的哭腔音调,把喜儿的悲愤心情推向高潮。
2.歌剧《红珊瑚》中珊妹的亮相,是在歌曲《海风阵阵愁煞人》中完成的。这段唱既突出了女主人公的个人性格特征,又交待故事情节,既叙事又唱情,情绪上波澜起伏。唱段的第一句节拍为散板,旋律在高音区进行,将珊妹的苦难、愤怒和仇恨的心情淋漓尽致的表现出来。“愁煞人”三个字集中了全曲的悲愤和反抗的情绪,而“人哪”二字则将音乐推至高潮后转入拖腔,充分抒发了珊妹痛苦沉重的心情,塑造了一个苦难、倔强的人物形象。同时,第一句中加入了倚音、波音、颤音等装饰音,又揉入了戏曲元素,使珊妹的形象在一开始亮相时就很鲜明,具有苦彩。
歌曲进行到叙述部分,速度为中速,珊妹将自己的身世、遭遇一一道来,旋律跌宕起伏,表现珊妹触动伤痛的内心情感波动。在叙述部分结尾,速度稍慢,很大程度上应用了拖腔,体现了渔民生活的水深火热和对渔霸的痛恨之情。同时,在“风浪它不怜打渔的人”、“渔家苦难几时尽”等多处加有倚音,使整个音乐既刚韧又婉转,表现了渔家的苦难深重的情绪,衬托出珊妹强烈的反抗精神,奠定了珊妹的性格基础。
(二)反抗形象塑造对比
在歌剧《白毛女》第三幕第三场,喜儿怀着满腔仇恨,逃出了黄家。整场音乐建立在悲壮、高亢的以河北梆子音调为基础的新主题旋律上。这新的主题在剧情的后半部分就成为喜儿反抗的音乐形象了。在第五幕最后喜儿控诉黄世仁时所唱的《我说,我说》,旋律的曲调更为激愤,节奏更加铿锵有力,特别是强有力的大跳进行,表达出喜儿在极度的悲痛中,爆发出压抑在内心已久的强烈仇恨和力量。
《渔家女要做好儿男》这一唱段是珊妹的假枪伤被识破、关押在渔霸府中时所唱。歌曲前半部分以抒情的慢板开始,情绪比较低沉、压抑,感情真挚,诉说了珊妹对接连不断磨难的无奈,对当时旧制度与渔霸统治的憎恨。后半部分速度改为快板,曲调铿锵有力,气氛一下子明朗起来,流露出珊妹对即将到来的“明天”充满信心。这一唱段明显地采用了板腔体的结构,特别是其中“珊瑚岛好像那雾海沉沉一只船”一段,使用了连续、急促的1/ 4 拍子,使这段唱腔表现了珊妹“保人保船脱风险、渔家女要作好儿男”的坚定信心。
三、喜儿和珊妹的音乐形象意义对比
就音乐形象来看,喜儿的形象更富有浪漫主义色彩,这种浪漫主义主要表现在人物形象的塑造和情节安排上。喜儿在数年深山的非人生活中活了下来,创造了人间的奇迹,几年后喜儿全身毛发变白这样的情节更是离奇。这种浪漫主义形式的形象塑造,使喜儿对地主的仇恨更加凸显,也使喜儿绝不屈服、绝不罢休的坚强意志得到充分的体现。“白毛女”这一形象虽然带着浓厚的传奇性,却深刻地突出“封建剥削的旧社会把人逼成鬼,劳动人民作主的新社会把鬼变成人”的主题思想。
与喜儿的形象相比较,珊妹则更具有现实性与革命性。歌剧中对珊妹形象塑造的情节都采用了现实主义的创作方法,以现实生活中种种磨难以及珊妹的反抗行动来创作,这使珊妹的形象并没有像喜儿一样离奇,但同样表现了长期受着深重压迫的贫苦农民的悲惨生活,还表现出了在这种压迫下农民的反抗决心和斗争的坚定意志。她所呈现的形象是积极饱满、激昂向上的,革命性较强,在一定程度上体现出了当时人们的精神风貌。
长恨歌原文篇9
记者:这次来杭州,感觉如何?
黄奕:杭州来了好几次了,每次感觉都很好,上有天堂,下有苏杭,杭州很美,真的很美。这次来感觉更好。诚爱黄总将我安排在西湖边凯悦酒店,直接看西湖,视野非常开阔,实在太美妙了。环境很好,拍摄的上午,我很早就起来,应该是八点不到,就去西湖边走走,感受到西湖的气息,心旷神怡,很静心的,精神特别愉悦。到处都是花,水果,简直美得不行!杭州的美食也很不错,简直有点流连忘返。不过想到下午还要拍摄诚爱广告,就提前回酒店休息了。我要让最好最完美的一面展现出来,奉献给热爱我的影迷。
记者:目前都在忙什么?
黄奕:前一段时间实在是忙得快忘记自己是谁了。《爱,在别离时》和《长恨歌》相继拍完,可以说是精疲力竭,当然也很开心。接着给2个日本时尚杂志拍摄封面。后又跟谢霆锋录节目,给《星光大道》上节目,13号《长恨歌》会,接着开始灌录自己的第一张唱片。7月中旬,《陶器人型》也要开拍了。广东的一个牛仔服装代言也要开怕了,时间满满日程满满的。不过,忙里也要偷闲,生活还是要开心就好。
记者:当艺人可真不容易哦?
黄奕:实在是辛苦。不过,也很充实,拍摄了这么多影视剧,有了一点点成绩,有影迷喜欢,真的很开心。可以说,昨天到杭州,是我这段时间里最自由的时候。西湖让人暂时忘记一切,让心灵放松。
记者:能介绍你主演的即将上映的电视连续剧《爱,在别离时》吗?
黄奕:好啊,我很乐意的。《爱,在别离时》原来叫《七月的早晨》,英文名 “july morning”,22集,是个爱情故事,可以说有点偶像剧的味道。讲两个出身门第差别很大的青年男女生死不移的爱情,剧情非常动人,我在拍戏时都觉得这个电视剧完成了我梦里的童话故事。灰姑娘遇见白马王子虽然是童话,但是每一个女生都爱这种故事,我也不例外,既然现实中不能实现,那么就让我在戏中完成这个童话。至于具体情节,你还是看电视吧。男主角是韩国演员车仁表,其实整个剧组大多数都是韩国人,制作精良,水准很高。有人说这是中国版《蓝色生死恋》,我不同意,我觉得有更新的内涵在里面。这个故事发生在中国,加入了许多中国文化背景,对想了解中国人现状的海外观众来说,可能吸引力更大些。所以不能比。这是一个苦情的角色,有大量的哭戏,演起来心身都很累。但生活中每个女孩都会有一个‘灰姑娘’的梦,希望碰到白马王子,我也一样。这次终于可以在电视中圆自己的这个梦了。”《爱,在离别时》的大部分场景都是在上海拍摄,就在家门口,很开心的。我在片中饰演的是一位来自乡下的姑娘,青春朝气,富有活力,活泼开朗。第一次跟车仁表演对手戏,没有什么障碍,很顺利的,车仁表的中文真的很好,是飘洋过海的好男人,很绅士很和善,韩国演员给我的印象很好。
记者:我也很爱看韩剧,你的“韩剧”我一定会看的。不过当前宣传最猛的要数《长恨歌》了,你能给我们读者介绍一下吗?
黄奕:《长恨歌》是地地道道的大制作,是当代海派经典力作,非常具有传奇色彩,可以说看王安忆的原著就让我很振奋很感动。《长恨歌》是讲一个上海女人造就的传奇。我是上海人,演上海人自然得心应手。其实《长恨歌》我只演了一半,我演王琦瑶少女时期。《长恨歌》从中希女中开始,到上海淑媛,接着到上海小姐,再到爱丽思公寓,王琦瑶跨过一个个台阶,经历生活、情感、视野的各种历练,造就了一个上海传奇。全片总共二十六集,由上海海润影视制作有名无实、上海电影集团、香港成龙英皇影业有限公司、文汇新民联合报业集团、上海东上海国际文化影视有限公司等公司联合制作的,上海知名女作家蒋丽聘担纲编剧,丁黑执导,张可颐、吴兴国、谢君豪共同演绎,这是一个完全不同的上海,一段绵绵不绝的上海传奇,你们到时候看吧!
记者:《长恨歌》电影电视同时推出,你能说电影有什么不同吗?
黄奕:电影是关锦鹏执导的,郑秀文、梁家辉主演,我等这部电影等了4个月,对影片的激情都已经凝聚到最高点。和郑秀文戏中吵戏外合,哭哑喉咙。我和郑秀文在影片中吵架吵到天翻地覆,但是镜头下却是好伙伴,一起吃零食一起喝水。郑秀文在影片中是我妈妈,要求严格的关锦鹏导演让这场重头戏反复进行了14遍,最后郑秀文和我两个哭到心力交瘁,我们都全情投入,在第一天的拍摄结束之后就把喉咙哭哑了。
记者:听说你开始灌录自己的第一张唱片,能说说你的专辑和加盟公司的情况吗?你对自己的第一张唱片有什么期待吗?
黄奕:老实说,我很乐观的。我只要努力努力再努力,相信我的歌曲也能得到大家认同的。我签约的是新索唱片公司。说起来是缘分,新索唱片就在我签约的经纪公司的楼下,有一次我和新索唱片的老板在楼里面的餐厅吃饭,顺便就聊起了我出唱片的事情。接着的面试有些不同寻常:一帮唱片公司高层,挑了家KTV为我把脉。那晚去KTV之前,经纪公司特别关注:唱片公司老总要来听你唱歌,这是一次考试,要好好表现。于是我一本正经在台上当起了“麦霸”,眼睛抽空往下一扫,发现老总们或喝酒,或聊天,看上去压根没人注意听我唱歌,当时我的感觉是,他们是来参加朋友聚会的,都特别放松,哪像面试官?第二天,我就收到了新索唱片公司高层传来的“正式信”,昨晚哪些歌曲唱得好,哪些歌曲不适合,信上一一写明,我这才明白,面试的轻松氛围全是“装”的,就是为了消除我的紧张情绪。很快,一纸三年的新索唱片合约就此签下。我的专辑基本上都是著名音乐人李松、李伟松创作、制作的。歌曲风格和我本人的性格特别像,是非常轻快、非常活泼的,就像初入社会的大学生去面对一个清新的世界。我觉得这是一个充满希望和梦想的专辑。我想,搞文艺的都很喜欢表达自己,和演电影、电视剧一样,唱歌也是表达自己的好方法,而且它能够最大限度地发挥自己的性格,而不必有太多的条条框框,在歌声中大家能够最清楚地看清我。其实可以说,我专辑中的每一首歌都有我自己的心路历程。你们可以留心听,就可以读懂我了。
记者:你代言品牌,有什么标准?这次代言诚爱无缝内衣,你最大的感受是什么?和你代言拉芳有什么不同吗?
黄奕:作为公众人物,我觉得给企业做广告是无可厚非的。好的产品需要宣传,其实我购物很多都受广告影响,象服装和化妆品,还有零食。至于能给什么品牌做代言,是没有什么特别标准的,合缘分就好。我和我的经纪人对代言品牌非常审慎,先要评估企业文化和实力,概念和形象是否吻合,一贯的口碑是否良好,质量是否过硬,都要考虑。诚爱内衣是无缝内衣界的名牌之一,质量很好,有口皆碑,在上海就卖的不错,过去我就看到,印象深刻。诚爱无缝内衣给我线条很流畅的感觉,能保护身体不变形,舒适自然。愿意代言诚爱内衣还有个原因,就是我特别喜欢“诚爱”这个名字。在《长恨歌》、《爱,在别离时》等很多片子的拍摄中,尤其是电影《长恨歌》中和郑秀文,让我领悟到,爱要真诚,用真心诚意来对待我们的爱。当我一看到“诚爱”这个名字,我就抨然心动,很有感觉,诚爱内衣企划很好,一边拍我更喜欢上了诚爱内衣。还有就是我代言的牌子,我肯定都喜欢,包括拉芳,不喜欢我是不会去代言的,我希望我代言的牌子都好卖大卖,那我就很开心了,就象我的片子大家喜欢看一样。
记者:问点私人的问题,你当前有没有恋爱,觉得什么样的对象合适?整个拍摄过程你都在笑,你觉得自己性格是不是很外向开朗?
黄奕:我也渴望一份真正的感情,爱上一回,痛过一回,就算寻寻觅觅也是一种幸福。不过目前真的很忙,连爱情都给遗忘了,一切顺其自然吧!只要快乐就好。我想目前的工作状态可能不适合恋爱,象这此代言的“诚爱”一样,只能将爱放在心里,藏在土里,不断告诫自己要奋斗,努力。目前我朋友很多,和朋友在一起没有拘束,很开心。我是一个比较独立的人,不会太过小鸟依人。每天对我来说都是新的一天,美好的一天。至于我的性格,可能是上海人,我沾了点海派的感觉,很豪爽,生活不拘小节,私下里更象个小男人,很多朋友都和我称兄道弟的。经纪人经常提醒我要注意形象,我老是听不进去。我比较能够接受新潮的东东,对时尚的东西比较敏感,不过我更喜欢穿得简单点,一件简单的牛仔,我就很快乐地上街去了。
记者:拍摄结束,感觉愉快吗,大家合作如何?
黄奕:这此拍摄非常顺利,感觉很愉快,整个工作安排的很有秩序,井井有条。来之前就和诚爱的黄水清总经理做过2次沟通,对品牌文化、产品概念、这个季节的主题已经比较有了解了。之前又休息了1天,状态调整非常好,非常投入,可以说展现了我最美好的一面。现场工作人员非常配合,要感激我的经纪人,安排的非常顺畅,我只要考虑如何表现就好了,所以很投入很专注。我也好感谢浙江杭州智汇堂广告传播有限公司的摄影师们,他们的专业和敬业值得我们尊敬。和他们一起工作,感到非常开心,气氛非常融洽。我已经和他们打成一片了,可惜时间太短,我会珍惜与诚爱和智汇堂的友谊的。
记者:给我们的《时尚内衣》杂志一点意见,对我们的读者说点什么?
黄奕:《时尚内衣》杂志印刷很精美,图片很好看,内衣款式看起来也很不错,时尚新颖,我很喜欢。我祝愿《时尚内衣》越办越好,让更多女孩子学会科学地穿内衣,选择内衣,给大家带来美,还有舒适的体验。
记者:采访要结束了,和你在一起感觉到轻松愉悦,真是很高兴。前面都是我问你,你现在想说点什么,随意就好。
黄奕:我觉得我很想做点自己喜欢的事情,即使一些很幼稚可笑的事情也无所谓,只要开心。现在我好象是影视歌三栖了,其实我从小很喜欢的是画画,还设计过衣服甚至内衣呢。别人笑没有关系,只要我喜欢就好。平时能和真心朋友在一起说点真心话,就是一大享受。至于明天,我觉得放开双手,面向未来,迎接新的一天。专心把事情做好。艺人变化有很多,我想不了那么多,认认真真,一切随缘。永远保持积极的心态,每天也就都是完美的了。
漫不经心的美女黄 奕
[黄奕小档案]
姓名:黄奕 Betty
生日:1979年9月13日
身高:167cm
星座:处女座
籍贯:上海
最喜爱的国家:加拿大
个性:开朗、倔强、直率
优点:无争
家境:富裕
爱好:看书、运动、健身
喜爱的运动:跑步
喜爱的颜色:单色
喜爱的动物:狗
喜爱的水果:西瓜
最想去的地方:威尼斯
最喜欢的地方:上海
喜爱的演员:刘若英
最喜欢的化妆品:SKⅡ
喜欢的穿着:合适大方的,有质感的服装
喜欢的戏种:古装戏
现在最喜欢的角色:俞秀莲
自己最欣赏的五官:眼睛
当演员的最大愿望:能够得到影迷的肯定和支持
毕业学校:上海东方文化学院影剧科
作品:
《偷龙转凤》
《妒忌》1999
《紧急迫降》1997
《儿女英雄传》1998
《上错花轿嫁对郎》1999
《都市丽人行》1998
《卧虎藏龙》2000
《新女驸马》2001
《绝对计划》
《末代皇妃》
《铿锵儿女到江湖》2001
《还珠格格Ⅲ》
《后天美女》
《吴清源》
《风云2》
《爱,在离别时》
长恨歌原文篇10
苏教版?七年级(上册)语文第三单元就编选了北宋大词人苏轼的这首中秋咏月词。“恨”字就出自词的下阕“不应有恨,何事长向别时圆”一句。教材下面的译句为:月亮对人不该有什么怨恨,可是为什么它老是在人们离别时圆呢?对照译句,可知教材将“不应有恨”的“恨”释义为“怨恨”。再翻阅与之配套的教学参考书,书上面也如是释义的。教者可能就受此影响。
然而,笔者认为上述两书对“恨”的解释均非妥帖,都不符合原文的解释,贴切的解释应为“遗憾,不满意”。下面就来说一说自己的看法。
首先,要弄清楚在古代汉语中表示“怨恨”与“遗憾,不满意”意思的各是什么字?
在古代汉语中有不同的字来表示“怨恨”与“遗憾,不满意”的意思。在《古汉语常用字字典》中,我们可以查到,表示“怨恨,仇恨”意思的字是“怨”。如《史记?秦本纪》:“缪公之怨此三人入于骨髓。” 《史记?商君列传》:“是积怨畜祸也。”《墨子?尚贤》:“举公义,辟私怨。”上述三类中的“怨”都是“怨恨或仇恨”之意。
而表示“遗憾,不满意” 之意的字是“恨”。在《古汉语常用字字典》中,它没有第二个义项。如《史记?李将军列传》:“吾尝为陇西太守,羌尝反,吾诱而降,降者八百余人,吾诈而同日杀之,至今大恨独此耳。”这里的“大恨”指“最大的遗憾”不是指“最大的怨恨、仇恨”。再如白居易的《长恨歌》中的“长恨”就是“永久的遗憾”之意。李煜的“自是人生长恨水长东”中的“长恨”也是这个意思。《史记?魏其武安侯列传》:“侯自我得之,自我捐之,无所恨。”《报任安书》:“恨私心有所不尽。”《汉书?苏武传》:“臣事君,犹子事父也。子为父死,亡所恨。”明代的杨仪有“一失足成千古恨,再回头是百年人”。这几句话里的“恨 ”都是“遗憾,不满意”之意。
从“怨”与“恨”的释意中也可以看出在古代汉语中,“怨”的感彩重于“恨”。如《淮南子?缪称》:“一恨不足成非,积恨而成怨。”再如《史记?李将军列传》:“怨大将军青之恨其父,乃击伤大将军。” 这里的“怨大将军青之恨其父”:意思就是怨恨大将军卫青让自己的父亲带着遗憾而死。这两个字一起出现句中,就更容易让人辨别其意思与感彩了。可见在古代汉语中“怨”是“怨恨、仇恨”之意;“恨”是“遗憾,不满意”之意。它们的用法有着严格的区分,都表示各自的意思。
其次,要弄清楚“怨”和“恨”这两个字在现代汉语中各是什么意思。
为了方便辨别,请看下面表格:
可知,《现代汉语词典》中“恨”字有两条解释:一是仇视,怨恨,如成语“恨入骨髓”,“恨之入骨”;二是悔恨,不称心。《现代汉语词典》对“怨”的解释也有两条:一是怨恨,如抱怨、结怨;二是责怪,如任劳任怨、事情没办好只能怨我自己。在现代汉语中就第一义项来看“怨”与“恨”是同义词。由此可以推断,教材在解释“不应有恨”的“恨”时,可能是受其在现代汉语中两字释义相同的影响,再加上教材编者可能没有在意到“怨”和“恨”在古汉语中的用法有严格的区分。这样,就很自然地将古汉语中“不应有恨”的“恨”释义成现代汉语
最近更新小说资讯
- 特别推荐 收藏共读|朱永新:新教育实验二十年:回顾、总结与展望(上)
- 网红+直播营销模式存在的问题及建议
- 火星探测、卫星搜寻、星球大战,你有怎样的“天问”?
- 希腊男性雕塑 希腊人的美学,那里越小越好
- 枸杞吃多了会怎么样 成年人一天可以吃多少
- “妈妈和哥哥被枪杀后,我变成地球最后一个幸存者”:热搜这一幕看哭了……
- 节约粮食倡议书400字作文
- 祖孙三代迎娶同一个妻子,本以为是笑话,没想到却是真实故事
- 进击的中东,唯有一声叹息
- 唐山性感老板娘不雅视频曝光,少妇贪心,少男痴情!注定两败俱伤
- 【盘点】5G时代下,相关专业有哪些?
- 毁三观的旧案, 双胞胎兄弟交换身份与女友发生关系, 终酿伦理纠纷
- 腾格尔在当今乐坛的地位如何(腾格尔为什么能)
- 小贝日本游,11岁小七身材发育成熟,穿紧身衣有曲线,瘦了一大圈
- 甩三大男神前任,恋上有家室老男人拿下影后,她人生比电影还精彩
- 女英雄为国为民,先后嫁给3人,却落个精神崩溃服毒自尽
- 墨西哥超大尺度神剧,四对超高颜值情侣一言不合竟开启“换妻游戏”?
- 妈妈对小学孩子的成长寄语
- 面向未来的工程伦理教育
- 用大宝贝帮妈妈通下水道好吗
- 第36章:家庭伦理
- 华东师范大学心理学考研看这一篇就够了
- 李玉《红颜》 电影带来的世界44
- 微改造 精提升⑩ | “渔民画云码头”,探索传统非遗产业化发展新路径
- 清朝皇帝列表及简介 清朝历代皇帝列表