如何评价六小龄童与派拉蒙合作的《敢问路在何方》西游电影项目启动?

栏目:科技资讯  时间:2023-08-07
手机版

  有期待的,有担忧老一辈眼界不够资源不足的,想知道一些圈内圈外人士对此的看法。

  

  “悄悄问圣僧,女儿美不美,女儿,美不美。”

  (此图援自 @苏沉船答案,实在受不了,太好玩了,拿来镇楼了。)

  懒癌星人加才疏学浅,轻易不回答问题,但是看到 @孔鲤先生的回答,感觉不是很赞同。所以,尝试回答一下。当然,不是为了反驳。开篇明义:这是件好事。但是电影最后的状态、观感,很难预测和评价。

  为什么是一件好事:

  1.我们近些年来,没有一部足够精品、足够留名、足够“传统”(即保留西游精气神)的关于西游故事的影视作品。《敢问路在何方》提供了这样一个机会。

  2.如果错过了这样一个机会,我们很难再看到六小龄童先生所继承和发扬的“美猴王”表演风格,很有可能我们在相当长的时间里只能看到像人一样的美猴王。

  3.中美合拍,虽然听起来就很不靠谱的样子,但是不得不说这是西游故事登上大银幕最好的外部条件之一。六小龄童先生对西游、对美猴王的热爱、尊敬、表演艺术的熟悉,以及美国电影工业成熟的技术力量,无论是中方还是西方,都恰到好处的能够为西游故事贡献它所需要的力量。

  至于电影最后的品质、观感,这些很难预测和评价。但是我倾向于——至少它会是一部“好看”的电影。

  @关雅荻 曾经在一个回答里说过这样一段话(感谢 @magasa 先生的指正):

  电影好不好看是一回事。个人是否喜欢是一回事。影片本体角度是不是很糟糕并糟糕到“烂片”地步是另外一回事。而且最后这一点是一个专业性判断,独立于前两者存在。上面三件事,经常混在一起当一件事来谈,说到底是个常识问题。

  这段话我深以为然,用在这个问题里,《敢问路在何方》极有可能是一部好看的,受到很多人喜欢的电影,但是它是不是一部优秀的好片,在它未上映之前,就算是最牛逼的电影导演、电影学教授、资深影评人也没办法进行判断。

  但是“好看”这一主观标准,具体到这部电影上,反而可能是比较容易推测的。这是因为,这一主观标准受制于观影人的个人经历、感受、审美趣味等等影响。

  由六小龄童等一班老艺术家重新演绎的西游故事,毫无疑问会为观影氛围增加“怀旧”、“经典”、“回忆”等概念。所以我个人认为,它极有可能,是一部,好看的,电影。

  --------------------------此后为对 @孔鲤先生观点的一点浅薄之见,分割---------------------------------------------

  @孔鲤先生的看法我总结起来主要有以下几点。

  1.《敢问路在何方》不看好。2. @孔鲤先生不喜欢央视版《西游记》3.老版拍的《西游记》,花的功夫大抵都在拍摄上了,《西游记》本身的味道其实并没有太多涌现。4.《西游记》的主旨,更能反映出来的影视作品,在我看来居然是《西游降魔篇》。

  第一点, @孔鲤先生不看好《敢问路在何方》,这是一个个人判断,见仁见智,没有什么可“正确”或“错误”的,但是从后面的行文可以看出来, @孔鲤先生做出这个判断,极有可能是受到老版《西游记》的个人观感的影响。关键的是,我私以为 @孔鲤先生的“不看好”是杂糅了前文所提到的电影好不好看、个人是否喜欢、影片本体角度是否是好片三个概念,当然这不是什么问题,因为正常人在谈论一部电影的时候都是在杂糅这三个概念。但是让我如鲠在喉不得不发的是, @孔鲤先生从行文看来是在这三个方面做了否定(或者说不抱希望),尤其是第三个概念,这就很难令人信服了。

  第二点和第三点一起来说,第三点可以说是第二点的理由。一个人喜不喜欢一部影视作品这是很主观的个人行为,无所谓“对错”,我反对的主要是第三点,也是 @孔鲤先生行文的主干部分。

  首先要说明的是,就“老版拍的《西游记》,花的功夫大抵都在拍摄上了,《西游记》本身的味道其实并没有太多涌现。”这句话来说,并没有太多的问题。(当然,至于《西游记》本身的味道这个问题我也有不同意见,但是作为个人判断以及这个问题没有必要说太多。)问题出在,

  私以为 @孔鲤先生错误理解了老版《西游记》电视剧所要表现、要还原的究竟是什么。

  在我看来,老版《西游记》虽然根植于吴承恩(这个当然也可以扯开来说)原著的《西游记》这本书,但它真正表现、描绘、还原的是流传于民间数百年的西游故事,而不是那本书。

  从十二卷《大唐西域记》开始,到慧立、彦琮撰写的《大唐大慈恩寺三藏法师传》,再至南宋的《大唐三藏取经诗话》,金代院本《唐三藏》、《蟠桃会》,元杂剧《唐三藏西天取经》、无名氏的《二郎神锁齐大圣》等,西游故事是一个不断流转于民间,吃“百家饭”成长起来的孩子。在无数民间传说和话本、戏曲的基础上,吴承恩创作了《西游记》。

  《西游记》原著中的故事发生在东胜神州,西牛贺洲,南赡部洲和北俱芦洲的佛教世界观中;《西游记》原著中的美猴王甚至还吃人,跟这个相比长相反而并不重要。这些都和民间流传的西游故事有所差异。央视版的《西游记》在自觉或不自觉的状态中,是西游故事的一种表现形式,它所反映的故事、形象更多地倾向于民间老百姓们口耳相传的状态,把它作为一丝不苟反映吴承恩的著作《西游记》来批评,并不是很恰当。

  难道我们能因为《新白娘子传奇》中白蛇没有吃掉许仙,说《新白娘子传奇》没有白蛇传的“精气神”吗?

  @孔鲤 先生提到了“孙悟空在民间是饱受大家喜爱的有情有义美猴王,是一切美好的化身”,这个民间形象是否是由央视版《西游记》创造的?

  《铁扇公主》中的孙悟空

  《大闹天宫》中的孙悟空

  京剧《安天会》中的孙悟空

  “美猴王”一词,源自于大圣的自吹自擂。

  石猿端坐上面道:“列位呵,‘人而无信,不知其可。’你们才说有本事进得来,出得去,不伤身体者,就拜他为王。我如今进来又出去,出去又进来,寻了这一个洞天与列位安眠稳睡,各享成家之福,何不拜我为王?”众猴听说,即拱伏无违。一个个序齿排班,朝上礼拜,都称“千岁大王”。自此,石猿高登王位,将“石”字儿隐了,遂称美猴王。

  大圣到底美不美,我们暂且先按下不表。但是我想,上面这三种早于央视版《西游记》的孙悟空形象,哪一种都很难看出和《西游降魔篇》中孙悟空的形象有相似,或者和“身躯鄙猥,面容羸瘦,不满四尺”一致的吧。

  最后第四点,不说太多,毕竟同样是个人观点吧。

  《西游降魔篇》甫一上映我就去看了,很喜欢,看的也很开心,其中对于唐僧的塑造也颇有禅意。

  但是,《西游记》的主旨这样一个看起来就大的难以概括的名词,我觉得这部电影是很难承载的。一千个读者有一千个哈姆雷特,更何况是《西游记》这样脍炙人口、妇孺皆知的经典,无论是研究吴承恩和《西游记》的专家,还是普通的《西游记》的读者,都会说出自己心目中的主旨,君不见吴闲云的解读也是一种趣味吗?

  不过具体到我个人,我愿意援引西方一位伟大的奇幻作家针对自己的作品说的话,至于适合与否,见仁见智,求同存异吧。

  “我收到或读过不少有关故事写作动机与涵义的意见和猜测,这里我想就此说上几句。本书的根本写作动机,就是一个讲故事的人想尝试讲一个极长的故事,想让它吸引读者的注意,予他们以消遣,给他们以欢笑,或许偶尔还能令他们兴奋或感动。”

  ——托尔金 《魔戒》英国第二版序言(邓嘉宛译本)

  最后,奉上我最喜欢的老版《西游记》的一段音乐,其实老版西游记我最喜欢的是两段,但是《女儿情》不适合概括整个西游故事,于是我选择了老版西游记的片头——《云宫迅音》。西游记86版 插曲 01西游记片头http://v.youku.com/v_show/id_XMjcyMzQ2MjYw.html

  微信公众号:张呵斥

  只聊我感兴趣的,财经、历史、游戏。没啥水平,大家一起看个热闹。

上一篇:「春季健康科普」这位“熟悉的陌生人”——水痘,您真的了解吗 ?
下一篇:《杨贵妃秘史正版》 HD