
你讲世界语吗?(第十三课)
LA DEKTRIA LECIONO
第十三课
MI PREFERAS BONAN GLACIA?ON
我喜欢可口的冰淇淋
Barbara kaj Danuta faris a?etojn kaj nun ili estas en kafejo kaj interparolas.
芭芭拉和妲奴塔买完东西后,进了一家咖啡店并且在交谈。
Danuta: Kion vi trinkos, Banjo?
妲奴塔:小芭,你喝点什么?
Barhara: Mi ankora? ne scias. Sed mi tre soifas kaj anka? malsatas.
芭芭拉:我还不知道,但是我感到很渴,而且还有点饿。
D: Mi anka? devas ion man?i. Sed ?i tie en la menuo ne estas man?a?oj... sed tamen... Jes... estas sandvi?oj.
妲:我也想吃点东西。但是在这个地方的菜单上没有吃的东西.......可是......对了,有三明治。
B: Bone. Ni prenu kelkajn sandvi?ojn kaj ion por trinki. Kiun trinka?on ni mendos?
芭:好吧。我们可以吃点三明治再喝点什么。你想喝什么饮料?
D: Eble ni mendu kafon?
妲:喝咖啡怎么样?
B: Bone. Kaj poste ni prenu du porciojn da krema?o.
芭:可以。然后我们要二份奶酪。
D: Ho, se temas pri mi, mi ne ?atas krema?on, mi preferas bonan glacia?on.
妲:嚯,对于我来说,我不喜欢奶酪,我喜欢可口的冰淇淋。
B: Nu, bone, tiel estu, kiel vi deziras. Se temas pri mi, mi ?atas ?iajn dol?a?ojn.
芭:好,就这样吧,按你说的。对我来说,所有甜食我都喜欢。
D: Ho, Jen venas kelnerino.
妲:哦,瞧,服务员来啦。
Kelnerino: Bonan tagon! Per kio mi povas servi al vi sinjorinoj?
服务员:你们好!女士们,你们需要什么?
B: Bonan tagon! Ni deziras ses sandvi?ojn, du grandajn kafojn, unu krema?on kaj unu porcion da glacia?o.
芭:你好!我们要六个三明治,二杯咖啡和一份奶酪、一份冰淇淋。
D: Vi anka? povas alporti botelon da minerala akvo.
妲:再拿一瓶矿泉水。
Kelnerino: ?u estas ?io?
服务员:就这些吗?
B: Jes, estas ?io.
芭:是的,就这些。
KOZARA ESTAS LIA PSE?DONIMO
科泽拉是他的笔名
Barbara: Mi tralegis tiun ?i libron kiun vi pruntedonis al mi kaj mi estas rekte ravita.
芭芭拉:我看完了你借给我的这本书,我简直被这本书给迷住了。
Danuta: Mi ?ojas, ?ar anka? al mi ?i tre pla?as.
妲奴塔:我很高兴,因为我也很喜欢这本书。
B: Jes, ?i estas tre bona libro. Mi admiras la talenton de Tadeo Kozera. Tiu ?i verkisto estas vera virtuozo de la vorto.
芭:是的,它是一本很好的书。我很欣赏达得沃·科泽拉的才干。这位作家是个名符其实的语言大师。
D: Mi konsentas kun vi pri tio.
妲:我同意你对这个问题的看法。
B: ?u eble vi havas aliajn liajn librojn? Mi volonte prunteprenus ilin de vi.
芭:你有他的另外一些书吗?我想从你那里借来看看。
D: Beda?rinde mi ne havas, sed balda? aperos liaj noveloj. Kozera kunlaboras kun nia eldonejo. ?i-jare aperos ?e ni du liaj libroj. Mi supozas, ke la "noveloj" aperos ankora? ?imonate, kaj la alia libro, kiun mi ?uste redaktas, aperos ?e la fino de la jaro.
妲:很遗憾,我没有,但是马上就要出版他的短篇小说集了。科泽拉和我们出版社在进行合作。今年我们将出版他的二本书。我估计他的“小说集”这个月就会出版,我正在编辑的另一本书,将在今年年底出版。
B: Do kiel redaktorino de lia libro vi ofte intervidi?as kun li?
芭:那么作为他的书籍的编辑,你经常和他见面吗?
D: Jes, li ofte venas al nia redakcio pridiskuti miajn rimarkojn anta? ol ni transdonos lian tajpa?on al presejo.
妲:是的,在我们把他的稿子交给印刷社之前,他经常来我们编辑部讨论我的观点。
B: Mi devas konfesi, ke sub la impreso de lia libro mi skribis al li leteron. Mi deziris sendi ?in perpo?te, sed mi ne trovis lian adreson. En la telefonlibro ne estas lia nomo.
芭:我必须承认,受他书籍的影响,我给他写了一封信。我想通过邮局寄给他,但不知道他的地址。在电话通信簿中没有他的名字。
D: Vi povas doni al mi ?i tiun leteron kaj mi transdonos ?in al Kozera. Vi ne trovis lian nomon en la telefonlibro, ?ar li verkas sub pse?donimo. Tadeo Kozera estas lia pse?donimo.
妲:你可以把这封信交给我,我再转交给科泽拉。你之所以在电话通信簿中找不到他的名字,是因为他是用笔名进行写作的。达得沃·科泽拉是他的笔名。
B: ?u vere? Kiel do li nomi?as?
芭:是真的吗?那么他真名叫什么?
D: Mi ne povas malka?i. Tio ?i estas ofica sekreto.
妲:我不能够披露。这是公务机密。
B: Vi jam preska? malka?is ?i tiun sekreton. Se vi jam diris pri la pse?donimo, vi povas malka?i lian veran nomon. Diru!
芭:你已经快把这个机密披露了。你既然已经说出了他的笔名,你就可以披露他的真名。快说!
D: Vere, mi ne povas.
妲:真的,我不能说。
B: Do almena? diru, kiel li aspektas kaj kia li estas?
芭:那么至少要告诉我,他长得什么模样?是个什么样的人?
D: Tre simpatia. Karakterizas lin simpleco, granda modesteco, sed samtempe la homo, kiu interparolas kun li tuj vidas, ke li estas vere eksterordinara. Karakterizas lin anka? grand ?entileco, afableco kaj eleganteco.
妲:非常有同情心。他具有单纯、非常谦虚的性格,同时当人们和他谈话时就会发现,他是个真正不平凡的人。他还具有非常有礼貌、和蔼和优雅的性格。
B: Jes?
芭:是吗?
D: Li estas tre eleganta, sufi?e belaspekta, belstatura kaj... hmm... tre sentimentala.
妲:他非常优雅、外表漂亮、身材美丽,而且.......呃......非常多情。
B: Kiom li a?as?
芭:他有多大年纪?
D: Li estas 30--32-jara.
妲:他30到32岁。
B: ?u li estas fra?lo?
芭:他是个小伙子吗?
D: Jes, sed mi vidas, ke vi interesi?as ne nur pri liaj libroj...
妲:是的。可是我发现,你不仅仅是在关心他的书了......
B: Ho, mia kara, vi mal?uste komprenis min... Kiam mi legas libron, kiu tute aparte pla?as al mi, mi anka? deziras scii ion pri ?ia a?toro.
芭:哦,我亲爱的,你错误地理解我了......当我读到我特别喜欢的书时,我也非常想了解作者的一些情况。
最近更新影视资讯
- 韵府群玉
- 老年临终关怀护理集锦9篇
- 如何评价剧场版动画《和谐(harmony/ハーモニー)》原作:伊藤计划 ?
- 智人战胜尼人的决定性因素 是神灵崇拜与艺术品 在3万7千年前智人击败了远比自己强
- 沈阳参考消息(2017年1月11日)
- 密集架区密集架书库图书馆负一楼期刊阅览区中外文期刊图书馆一楼图书借阅区(A-H
- 费维光:脾胃病17方
- 土耳其身为伊斯兰国家,为什么允许“风俗产业”合法化?
- 高中教师教学反思
- 三观尽毁!90后公务员出轨50岁女上司,聊天言语暧昧,妻子怒举报
- 22应用心理学考研347 首师360有调剂院校吗?
- 铃木凉美女士,你仍期待同时收获怜爱与尊敬吗?
- 团建别墅 | 确认过眼神,是能疯一起的人!Boss,今年年会我们泡私家温
- 《归来》观后感
- 翻译伦理的重要性和译者荣辱观建设研究
- 高二语文期末考试测试题及答案
- 国医大师名单!在北京看中医该找谁,这下全知道!
- 这些年爱过的同人文(BG)
- 荷兰深陷风俗业?日本都要甘拜下风,为何能稳坐世界顶尖位置!
- 戴安娜25年前私密录像首次解密:自述性生活,全英国都被炸懵逼了
- 原创上官婉儿为什么必须死,她做的这件事太无耻,李隆基忍无可忍
- 「医药速读社」Paxlovid临床失败 礼来斥巨资引进Kv1.3抑制剂
- 她是韩国性感女神,靠出演“三级片”走红,今41岁韵味不减当年!
- 电影市场有望点燃 好莱坞大片排队上映
- 评荐《传染病(Contagion)》