“废柴王子”自传,哈里新书爆猛料,出生王室也可能是一种诅咒……

栏目:生活资讯  时间:2023-02-12
手机版

  近日,哈里王子的新书《备胎》上市。出版第一天的销量就达到了40万册。这本书也成为了英国历史上销售得最快的非小说类书籍。

  这本书猛料连连,看得人直呼“好家伙”。看到后面居然有几分能够理解他背叛王室的内在逻辑——在王室找不到属于他的位置,他生而为备胎。

  备胎、备胎、备胎...

  这本书的名字噱头十足:Spare,中文被翻译为“备胎”。在英国,三大报之一的《卫报》是这样解释书名的:

  The book’s title comes from an old saying in royal and aristocratic circles: that a first son is an heir to titles, power and fortune, and a second is therefore a spare, should anything happen to the first-born.

  

  Spare这个词不是专门用来描述哈里的。英语中原本就有the heir and the spare的说法,算是英国王室和贵族的传统。这一词源于医疗技术落后的时代,儿童死亡率较高,所以王室通常需要多个男性继承人,长子就是the heir,次子就是spare,如果长子出了意外,才由次子继承。也就是说,次子相当于“备胎,备份人选”。

  于是也就有了“The Heir and Spare”(继承人和备胎)这样的俗语。

  Two children, typically in reference to members of the monarchy or nobility, who are said to need two children, one to succeed to a title and the other to guarantee the family line should anything happen to the first.

  哈里在自传里说,自己曾听见父亲查尔斯跟母亲黛安娜说:“你给我生了个王室继承人(威廉),又给我生了个备胎,你的任务完成了。”(Wonderful! Now you’ve given me an heir and a spare. My work is done.) 说完就去找小三了。媒体,连爷爷奶奶都叫他Spare,就是哥哥的备胎。“备胎”这个词一直让他耿耿于怀。

  书中“备胎”一词也频繁地出现。

  比如有个老师在提问历史事件时哈里回答不上来,老师开玩笑说,这不是你们家的历史么你咋能不会?哈里内心愤怒了:你干嘛用这么沉重的词汇-family!我的family就把我当备胎而已。

  无法平衡的兄弟关系

  两兄弟亲生母亲的前管家布维尔(Paul Burrell)曾接受英媒《太阳报》访问,哈里从小就认为自己地位不如哥哥威廉,曾经抱怨过自己的早餐比威廉少一根香肠。

  哈里当时愤怒地质问保姆:“威廉怎么会得到三个?而我只有两个。”

  保姆当时居然回答:“威廉比你更需要填饱肚子。他有一天会成为国王。”

  布维尔称哈里没有再开口,只能无奈接受这件事,又表示哈里即使在家中也要面对,外界觉得威廉比他更重要这一点。

  自传里哈里还抱怨自己的房间没有威廉大,威廉使用的都是豪华家具,而自己用的却是二手宜家,就连家里的仆人保姆也永远将哥哥的需要放在第一位,就连卡米拉想转正,也只是努力和威廉搞好关系,哈里怎么想似乎不重要。

  这一切都是哈里内里过不去的结,结套结,环环相扣。

  秃头、令人震惊的秃头!

  插播一些也挺令人捧腹的细节。

  “他令人震惊的秃头,比我秃得还严重!” 哈里在书中写了在爷爷葬礼上再次见到哥哥威廉的情景:“他那惊人的秃头,比我严重多了!”“他身上最像妈妈的地方,随着时间几乎荡然无存了!”“啊,我哥哥,我的镜像,我的死敌!”

  “难搞的”弟媳妇儿

  哈里在书里写到,哥哥威廉对自己娶了美国女演员梅根不满。在威廉看来,梅根很难搞。

  他形容梅根difficult、rude and abrasive(难以相处、没礼貌、粗鲁)。

  书中讲述了2019年两兄弟之间的一场争吵,吵着吵着就动手了。哈里写道,这次从争吵到动手的原因就是梅根。威廉在争吵中抓住哈里的衬衣,打碎他的珠宝,还将他撞倒在地上。哈里摔倒在狗盆里,盆子破了,搞得他浑身是伤。

  2018年威廉夫妇与哈里妻子梅根发生争执,梅根在聊天时说凯特因荷尔蒙关系有“孕妇脑”、健忘症,凯特反击“我们没有亲近到你谈论我荷尔蒙的程度”,要求对方道歉,梅根辩称自己跟其他朋友也是这么说话的,威廉戳手指指责梅根“你很无礼,你这么说话在这里不合礼仪。”

  走不出的丧母阴影

  在这本自传里,以及哈里的一些其他访问中,他流露出对早逝妈妈的不舍,可能他一直没有走出年少丧母的阴影。

  “她是我们的朋友,她守护我们、保护我们。她就是世界上最好的妈妈。”

  

  戴安娜车祸去世时,哈里王子年仅12岁。

  妈妈去世后,他曾使用毒品和酒精来应对丧母之痛;他还曾找过灵媒试图与妈妈对话;戴安娜车祸去世的第十年,哈里还让司机带他去妈妈出事的隧道,用65公里每小时的速度行驶了两边,他要体会妈妈去世前的境遇。

  

  就连他与梅根的结合,其实都与戴安娜王妃有关联。他说,与有色人种约会时,是追随妈妈的脚步,他觉得母子俩的故事有相似之处。

  哈里说,他的亲戚们“陷害”、“污蔑”和“抛弃”了他和梅根,但他表示今后 “绝不会被欺负到沉默"。

  不得不说,他眼里心底,在王室“众叛亲离”的梅根的处境就像当年脱离王室的妈妈戴安娜的境遇,他如今选择坚定地站在梅根身边,既是反抗王室,也是隔空站在当年妈妈的一边,支持妈妈。

  

  如今,哈里脱离“王室”,试图过普通人的生活,其实某种程度上也是在致敬“母亲”。母亲在世时就坚持以“本真”的方式养育哈里兄弟俩。她特别珍视那些私下里为人母的时光,而不是威尔士王妃。

  所以不论在公众瞩目下生活有多么困难,她都尽量保证两个孩子过上普通的生活。有时带他们偷偷溜去电影院,开着车带孩子们去乡间小路兜风。

  因此,如今哈里带着妻子梅根脱离王室,选择做“普通人”也是顺应当年妈妈内心。

  电影盒子

  童年确实挺惨

  仔细想想,哈里的童年的确挺苦,生母早亡、父亲嘛忙着搞小三,自己呢又生活在哥哥的阴影之下,极端情况下,他还得给哥哥捐献器官。

  哈里王子也公开指责父亲查尔斯王储让他童年“受苦”,他还批评了父亲查尔斯的教育理念,查尔斯在他和威廉小时候经常说的“对我来说是这样的,所以对你来说也会是这样的”。

  哈里说:“这没有意义。就因为你受苦,并不意味着你的孩子必须受苦。事实上,恰恰相反。如果你受了苦,就尽你所能,确保无论你有什么负面的经历,你都能为你的孩子弥补。这不都是为了打破这个循环吗?这不都是为了确保历史不会重演吗?”

  所以有时,我觉得似乎能理解哈里王子如今“叛逆”的内在逻辑——他需要自我救赎,母亲的早逝、自己出生即备胎的经历,这一切王室身份带来的苦痛,他需要通过“反抗”王室来回击。

  他逃离王室却又靠爆料家事赚钱,他憎恨原生家庭又出书述家事,令人唏嘘。

  球妈碎碎念

  这本书对我们普通父母来说其实挺解压的,我有时会焦虑没能给孩子很好的经济条件,看了这本书发现纵使富可敌国也不一定养出没问题的孩子,人人都有自己的深渊。

  为人父母,在生命的早期多给予孩子支持,依恋关系,帮孩子建立起稳定的心理内核才更加重要。

  举报/反馈

上一篇:别说姜子牙不会输出,那是你不会用而已!
下一篇:从亲密关系到跑步文化,他们在《文学馆之夜》畅聊文学与人生