为什么玩家总是把孤岛惊魂和孤岛危机搞混了呢?

栏目:娱乐资讯  时间:2020-03-04
手机版

  相信大家都知道这段时间里面游戏届一款名叫《孤岛惊魂5》的游戏成功终结了绝地求生的54销售连冠的记录吧!但是,很多人一提到这款游戏很容易就和孤岛危机搞混了。

  甚至有那么一些人把孤岛惊魂5说成了孤岛危机5,两款游戏完全不是一个题材的,可这就是为什么呢?

  相信很容易搞混地方不仅是中文名字,他们两个游戏的英文名字也同样很容易搞混,孤岛惊魂的英文名字叫Farcry(读音发块),而孤岛危机的英文名字叫Crysis(块西死),因此不仅国内的玩家容易搞混,国外的玩家同样把这两款游戏弄不清楚谁是谁!

  要知道孤岛危机的制作方是在德国,当时有一个叫Crytek的公司,当然,很多人都把这个游戏厂商说是做工业引擎的公司,他们似乎很喜欢Crytek这个英文单词,不管什么地方都要加入这个词汇。

  就比如他们的游戏引擎叫Cry engine,而这家公司开发的第一款游戏就是《孤岛惊魂》系列,也就是我们熟知的Farcry的来源。

  大家都知道孤岛惊魂系列是育碧的产品,但是很少有人知道这款游戏的最初版本是由这家工作室制作的,不过,后来这家游戏可能是嫌弃育碧的土豆不好吃了吧!所以转而和EA合作,好在育碧在分手之前就把孤岛惊魂的IP买了下来,后来这款游戏就被育碧慢慢养大,成了现在的大名鼎鼎的孤岛惊魂系列。

  Crytek这边到了EA之后,开发了另外一款游戏就是后来我们熟知的孤岛危机系列了,当然你也可以把这款游戏叫做是显卡危机,所以大家可以这么比喻,说这两款游戏就是一个同父异母的亲兄弟,大家可能不太知道,其实孤岛危机也好,惊魂也罢,两款游戏其实翻译成中文并不是孤岛的!

  当时国内的游戏都没有官方译名,而大家都不知道怎么翻译Far Cry和Crysis 这两个英文单词,所以大家看到两款游戏都是发生在孤岛上面的,在加上Cry的中午翻译有着哭泣、哭嚎的意思,于是脑洞大开就把这两款游戏叫做孤岛惊魂和孤岛危机了。

  结果孤岛惊魂第二部把故事背景放在了非洲,而孤岛危机把故事背景放在了纽约市,两者的岛都没了,结果有意思的是这两个翻译由于在国内知名度太高了,结果官方只好将错就错的用这两个名字,一直沿用到了现在的五代,那么,如果不叫孤岛的话,那原先翻译应该叫啥呢?

  这个其实我们可以参考一下湾湾那边的翻译了,孤岛惊魂的翻译是极地战嚎,而孤岛危机的翻译是末日之战,两者都是通过游戏的内容上翻译过来的,看起来比较贴切游戏内容是不是,不过,我个人的话,还是觉得孤岛惊魂和孤岛危机名字听起来比较带感的!

  其实大家可能不知道Farcry根本没有这个单词的,但是,我上网搜过,如果把这个单词拆开来的话,就可以说成be a far cry from(读法:比 啊 法 可 佛)意思就是相差非常悬殊,估计制作组的原意就是这个了吧!毕竟玩过这两款游戏的人都知道男主角要一个人对抗整个组织,这一点就可想而知了。

  而孤岛惊魂的英语单词却没有拆分了,但是有个英文单词叫做Crisis,也就是我们说的危机,而孤岛危机的制作组估计就是相拥这个,但是上边也说了,这个制作组特别喜欢Cry这个词汇,因此就有了我们后来熟知的Crysis,不信大家可以参考一下罗马之日的英文名字。

  说了这么多,大家也可以看得出来了,之所以孤岛惊魂和孤岛危机总是被搞错的原因可能就是因为Crytek这样一个独特的爱好所导致的吧!但是你能怨得了什么呢?不过正因为这样,我们才能看到两款品质精良,制作严谨的游戏,当然育碧的BUG和服务器除外。

上一篇:人间·喜剧:《疯狂的石头》般叙事风格,《大话西游》般经典瞬间
下一篇:提供私人订制精细化服务,全国政协来这家养老中心调研

最近更新娱乐资讯