
重温热血,燃爆青春!Transn传神翻译电影《灌篮高手》正在热映
当主题曲《直到天涯》响起,“热血沸腾,青春归来”。
今日,传神翻译的电影《灌篮高手》在中国大陆上映。自1990年代以来陪伴无数人青春的TV动画版《灌篮高手》,却未能在全国大赛上演湘北与山王的王者对决,让无数粉丝扼腕叹息20余年。如今电影版《灌篮高手》成真,引发了“夜清辉”的观影热潮。
根据第三方票务平台数据,《灌篮高手》票房及预售均破亿元;近三年中国电影市场排名第二。
很多小伙伴在看完零点戏后,都在社交媒体上分享了自己的观影心得。高,感觉就像看到了真实的场景。
翻译背后的故事
作为本片的翻译团队,传神力求为观众带来优质的翻译,让观众更好地理解和沉浸在故事中。
“《灌篮高手》原著漫画影响广泛而深远,已经足够优秀了,经典记忆需要保留。”负责影片的翻译老师Grace介绍说,这一次,影片的处理需要在前期有深入的了解
原作漫画的背景和文化内涵,注重细节,让观众感受到原作的情感。
比如三井久志的经典台词“我只能看到篮筐”和“我是一个永不放弃的人”都在这个译本中得到了保留。
在翻译过程中,翻译团队也进行了反复的讨论和修改,以确保最佳的翻译质量。既忠实于原著,又充分考虑了中国观众的文化背景和口味。通过准确的翻译和恰当的语言表达,让观众在观影时更贴近当地的体验,更好地领略电影的魅力。
“其实,对我个人来说,也是一次学习经历。”优雅说起来,其实她之前对篮球的了解还不够,比如过半场、挡拆、后备球保护等技术名词,“疯狂作业”能事半功倍。 “口译员是一个需要不断进化的职业。” n 《灌篮高手》,20多年前这部作品所展现的热血、团结、执着的精神,激励着众多观众在未来的人生旅途中奋发向上。
或许这就是翻译的魅力吧。正是这种穿越时空的力量,不断吸引着世界各地的观众为故事中的主人公加油打气。
同时我们看到,传统强势的日本动画仍在不断创新,这也给中国动画产业能否拍出讲述中国体育故事、弘扬中国体育精神的好作品留下疑问。
未来,译译将继续保持专业与品质,深耕语言科技,为大家带来更多优质的翻译作品,让更多优秀的文化作品跨语言跨文化传播。
(Transn生动翻译的日本漫画电影的一部分)
奏响《青春》总决赛,感受热血人生
没看过这部电影的朋友
不妨赶紧来电影院看看
本文采访人物均为化名
最近更新影视资讯
- 韵府群玉
- 老年临终关怀护理集锦9篇
- 如何评价剧场版动画《和谐(harmony/ハーモニー)》原作:伊藤计划 ?
- 智人战胜尼人的决定性因素 是神灵崇拜与艺术品 在3万7千年前智人击败了远比自己强
- 沈阳参考消息(2017年1月11日)
- 密集架区密集架书库图书馆负一楼期刊阅览区中外文期刊图书馆一楼图书借阅区(A-H
- 费维光:脾胃病17方
- 土耳其身为伊斯兰国家,为什么允许“风俗产业”合法化?
- 高中教师教学反思
- 三观尽毁!90后公务员出轨50岁女上司,聊天言语暧昧,妻子怒举报
- 22应用心理学考研347 首师360有调剂院校吗?
- 铃木凉美女士,你仍期待同时收获怜爱与尊敬吗?
- 团建别墅 | 确认过眼神,是能疯一起的人!Boss,今年年会我们泡私家温
- 《归来》观后感
- 翻译伦理的重要性和译者荣辱观建设研究
- 高二语文期末考试测试题及答案
- 国医大师名单!在北京看中医该找谁,这下全知道!
- 这些年爱过的同人文(BG)
- 荷兰深陷风俗业?日本都要甘拜下风,为何能稳坐世界顶尖位置!
- 戴安娜25年前私密录像首次解密:自述性生活,全英国都被炸懵逼了
- 原创上官婉儿为什么必须死,她做的这件事太无耻,李隆基忍无可忍
- 「医药速读社」Paxlovid临床失败 礼来斥巨资引进Kv1.3抑制剂
- 她是韩国性感女神,靠出演“三级片”走红,今41岁韵味不减当年!
- 电影市场有望点燃 好莱坞大片排队上映
- 评荐《传染病(Contagion)》